Ejemplos del uso de "мошенническое" en ruso
Если вы получили мошенническое сообщение в LinkedIn, свяжитесь с нами.
If you've received a scam message on LinkedIn, please contact us.
Мошенническое сообщение. Ваш друг уехал в отпуск и попал в беду.
The scam: A friend of yours is on vacation and got stranded.
Мошенническое сообщение. Перешлите это сообщение, и корпорация Майкрософт отправит вам 30 000 рублей!
The scam: Forward this email and Microsoft will send you $500!
Мошенническое сообщение. На некотором счете хранится определенная сумма денег, которой некое должностное лицо готово с вами поделиться.
The scam: There’s money sitting in some account that some official-sounding person wants to share with you.
Отмечались также такие проблемы, как торговля органами человека, отмывание денежных средств, мошенническое использование личных данных, незаконная иммиграция, похищение автомобилей и мошенничество.
Some other issues identified were trafficking in human organs, money-laundering, identity fraud, illegal immigration, automobile theft and fraud.
В 1990-х были весьма актуальны аргументы против создания единой европейской валюты, а затем против согласия на мошенническое присоединение к ней Греции. Теоретически они всё еще актуальны.
The arguments against creating a European single currency and then allowing Greece to cheat its way into membership were valid back in the 1990s – and, in theory, they still are.
Законодателям нужно разработать соответствующие понятия, определения и подходы к криминализации целого ряда видов поведения, включая хищение личных данных, мошенническое использование личных данных и другие преступления, связанные с использованием личных данных.
Lawmakers need to develop appropriate concepts, definitions and approaches to the criminalization of a range of conduct, including identity theft, identity fraud and other identity-related crimes.
Поэтому законодателям необходимо разработать соответствующие понятия, определения и подходы к криминализации целого ряда видов поведения, включая хищение личных данных, мошенническое использование личных данных и другие преступления с использованием личных данных.
For this reason, lawmakers need to develop appropriate concepts, definitions and approaches to the criminalization of a broad range of conducts, including identity theft, identity fraud and other identity-related crimes.
Мошенническое сообщение. Вы получаете сообщение электронной почты, которое выглядит как сообщение от вашего банка, службы электронной коммерции, такой как PayPal или eBay, или от поставщика электронной почты. Сообщение содержит предупреждение о том, что ваша учетная запись будет приостановлена или закрыта, если вы не "выполните проверку", отправив ответное сообщение со сведениями об учетной записи.
The scam: You get an email that looks like it's from your bank, an e-commerce service like PayPal or eBay, or from your email provider, warning that your account will be suspended or closed unless you “verify” your account by replying with your account info.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad