Ejemplos del uso de "наименьших" en ruso
Traducciones:
todos7351
little4701
small1544
smaller689
young167
lesser97
smallest49
baby47
bit40
litlle2
litte1
undersized1
otras traducciones13
При этом используется метод наименьших квадратов с наиболее подходящим уравнением, имеющим вид:
The method of least squares shall be used, with the best-fit equation having the form:
Как один из наименьших загрязнителей в мире, Пакистан имеет полное право добиваться ресурсов и средств, чтобы справиться с последствиями проблем, за которые он не несет ответственности.
As one of the world’s smaller polluters, Pakistan is well within its rights in seeking resources and funds to cope with the impact of problems for which it is not responsible.
Все тики (на основе всех наименьших доступных периодов с фрактальной интерполяцией каждого тика);
Every tick (based on all available least timeframes with fractal interpolation of every tick);
Когда они находятся по отношению друг к другу под прямым углом во время четверти Луны, мы имеем самый низкий уровень воды — и это момент наименьших изменений.
When they're at right angles, during a half Moon, we have neap tides: the smallest such differences.
3 Прогнозы были составлены на основе линейной аппроксимации имеющихся данных методом наименьших квадратов.
3 The projections were based on a linear least squares fit of the available data.
Сортировать данные можно по тексту (от А к Я или от Я к А), числам (от наименьших к наибольшим или от наибольших к наименьшим), а также датам и времени (от старых к новым или от новых к старым) в одном или нескольких столбцах.
You can sort data by text (A to Z or Z to A), numbers (smallest to largest or largest to smallest), and dates and times (oldest to newest and newest to oldest) in one or more columns.
Аппроксимирует прямой линией (по методу наименьших квадратов) массивы "известные_значения_y" и "известные_значения_x".
Fits a straight line (using the method of least squares) to the arrays known_y's and known_x's.
Предлагаемая оценка технологии включает три следующих компонента: отбор технологий; анализ воздействия на окружающую среду; и анализ наименьших затрат.
The proposed technology assessment includes the following three components: technology screening; environmental impact analysis; and least-cost analysis.
Все тики (на основе всех наименьших доступных периодов) Этот режим позволяет наиболее точно смоделировать движение цены внутри бара.
Every tick (based on all available least timeframes) This is the most accurate method of modeling prices within a bar.
Теперь добавим член ошибки в каждое уравнение в (54) и рассчитаем оценку наименьших квадратов для полученной в результате линейной регрессии.
Now add error terms to each equation in (54) and calculate the least squares estimator for the resulting linear regression.
Количественные инструменты, используемые при подготовке смет: регрессия методом наименьших квадратов; диаграмма разброса с корреляцией; прогнозирование при помощи регрессии; временные ряды и концепции сезонности для анализа временных данных
Quantitative aids in budgeting: least squares regression; scatter diagram with correlation; forecasting with regression; time series and seasonality concepts for the analysis of time-related data
статистика и анализ данных: анализ погрешностей, анализ с помощью временных рядов, тренды, анализ Фурье, влияние шумов на данные, методы подбора эмпирической кривой, наименьших квадратов, максимального правдоподобия, линейной фильтрации, статистические критерии значимости;
Statistics and data analysis: error analysis, time-series analysis, trends, Fourier analysis, effects of noise on data, fitting techniques, least squares, maximum likelihood, linear filtering methods, statistical tests of significance
расчет параметров с использованием линейной регрессии методом наименьших квадратов в соответствии с формулой 6 в пункте 7.7.2 производится на основе среднеарифметических значений, полученных в течение указанного выше периода продолжительностью 30 с;
The arithmetic mean values over the 30 s period shall be used to calculate the least squares linear regression parameters according to equation 6 in paragraph 7.7.2.
расчет параметров с использованием линейной регрессии методом наименьших квадратов в соответствии с формулой 6 в пункте 7.7.2 производится на основе среднеарифметических значений, полученных в течение указанного выше периода продолжительностью 30 сек.;
The arithmetic mean values over the 30 s period shall be used to calculate the least squares linear regression parameters according to equation 6 in paragraph 7.7.2.
Распределение бремени между странами, включая фискальную консолидацию в Соединенных Штатах, более быстрый рост в зоне евро и повышение валютного курса и несколько более медленный рост в Китае,- все это было сочтено путем наименьших издержек.
International burden sharing, involving fiscal consolidation in the United States, more rapid growth in the Euro area, and exchange rate appreciation and somewhat slower growth in China, was considered the least costly way.
Распределение бремени между странами, включая фискальную консолидацию в Соединенных Штатах, более быстрый рост в зоне евро и повышение валютного курса и несколько более медленный рост в Китае,- все это было названо как путь наименьших издержек.
International burden sharing, involving fiscal consolidation in the United States, more rapid growth in the Euro area, and exchange rate appreciation and somewhat slower growth in China, was considered the least costly way.
Организационные программы, основанные на показателях работы, могут способствовать повышению результативности (выполнение реальной работы), рентабельности (снижение издержек) и производительности (выполнение реальной работы при наименьших затратах) с помощью таких стратегий, как оценка результатов работы, установление базовых стандартов и программы обеспечения качества и стимулирования.
Performance-based organizational programmes can improve effectiveness (getting the real job done), efficiency (reducing costs) and productivity (getting the real job done at least cost), through such strategies as performance measurement, benchmarking to exemplary standards, and quality and incentive programmes.
Основное внимание уделяется двум парадигмам запросов: формирование таблиц из базы данных, организованной в виде крупной многомерной таблицы сопряженности признаков, и расчет простых статистических моделей, разработанных на основе базы данных, а именно моделей регрессии методом наименьших квадратов и наилучшего линейного несмещенного прогноза (кригинга) в отношении пространственных данных.
We focus on two query paradigms: tabulations from a data base organized as a large multi-dimensional contingency table and simple statistical models derived from the data base, namely, ordinary least squares regressions and best linear unbiased prediction (kriging) models for spatial data.
Будучи небольшой, не имеющей выхода к морю, наименее развитой страной с хрупкой и горной экосистемой, Бутан стоит перед лицом серьезных угроз вследствие изменения климата, несмотря на то, что является одним из наименьших производителей парниковых газов и полон решимости следовать чистому и " зеленому " пути развития в соответствии с философией развития достижения " всеобщего национального счастья ".
As a small, landlocked, least developed country with a fragile and mountainous ecosystem, Bhutan faces serious threats from climate change despite being one of the lowest greenhouse gas emitters and committed to a development path that is clean and green in line with the development philosophy of GNH.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad