Ejemplos del uso de "напарником" en ruso
Много лет назад я участвовал в картинговой гонке в Италии с Нико, моим нынешним напарником.
Years ago I was at a karting race in Italy with Nico as my team mate.
Возможно, мы с моим напарником пытаемся свергнуть правительство.
Maybe my partner and I are trying to overthrow the government.
Кто был вашим напарником, когда вы поймали Бруклинского поджигателя?
So who was your partner back when you caught the Brooklyn broiler?
Сегодня утром вы с напарником приняли вызов на 19 шоссе.
Earlier today, you and your partner responded to a call out on Route 19.
В августе 1986 мы с напарником возвращались в участок, когда услышали крик.
In August of 1986, my partner and I were returning to our squad when a call came over the air.
Со мной никто не здоровается, не говоря уж, чтобы быть моим напарником.
No one will give me the time of day, let alone partner up with me.
Познакомьтесь с мистером Коричневый комбинезон, он же Деннис Бейли и с его напарником, Джейсоном МакДональдом.
Meet Mr. Brown coveralls, A.K.A Dennis Bailey, and his partner, Jason McDonald.
Мы с напарником сейчас у дома доктора Фонтейна, и мне жаль, но я должен сообщить вам, что он он умер.
My partner and I tracked down Dr. Fontaine and I'm sorry to inform you that he was found dead.
Я говорила с твоим напарником, он заносчив и вспыльчив, к тому же, у него похоже "есть зуб" на офис окружного прокурора.
I've spoken to your partner, and he is cocky and hot-headed, and he clearly has a chip on his shoulder for the DA's office.
Твой сержант упоминал о нашивке с номером твоего напарника.
Your sarge mentioned your mate's number.
С точки зрения ценностей - а именно, ценностей Ромни и его напарника Пола Райана - дела не намного лучше.
In terms of values - namely, the values of Romney and his running mate, Paul Ryan - things are not much better.
Принимая во внимание масштабы во многом раздутой личности Трампа, трудно поверить, что его напарнику удастся вставить свое слово, не говоря уже о том, чтобы играть какую-то роль в президентской гонке.
Given the sheer size of Trump’s distended personality, it may be hard to believe that his running mate will get in a word, let alone be significant in the presidential race.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad