Ejemplos del uso de "напильник для заточки поперечных пил" en ruso

<>
Когда программа DDCut включилась, и напильник для AR-15 заработал, вгрызаясь в мою 80% заготовку, единственное, что я делал, это нажимал копку «Дальше», проходя всю пошаговую инструкцию из 22 пунктов, а затем начал делать с алюминиевой деталью то, что мне говорила программа. Once DDCut began running the AR-15 file and cutting into my 80 percent-lower receiver, my only interaction with the software was clicking “next” through a 22-step set of instructions and then doing things to the aluminum part that the software told me to do.
Здесь мой приятель, у нее есть кое что для заточки оружия. My friend here, she got a thing for edged weapons.
Он изобрел эту машину для заточки ножей. He invented this knife-sharpening machine.
Эй, Кензи, где камень для заточки? Hey, Kenzi, where's the sharpening stone?
Нож был у станка для заточки. The knife was out by the sharpener.
Использовала мое тело для заточки когтей. Used my body like a damn scratching post.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Я там все заточки руками трогал. I was over there, and I was touching all those shanks.
Словно кто-то пронес напильник в пироге. It's as if someone's smuggled in a file in a cake.
Ты опять пил сакэ? Я же просила не делать этого! You drank sake again? I told you not to!
Это череда поперечных колебаний цены, ограниченных сверху и снизу горизонтальными линиями. This is a series of sideways price fluctuations bounded on both top and bottom by horizontal lines.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
А, это заточки. Oh, these are shanks.
Уилсон подсовывал напильник в пирог жены Сайруса. Wilson was sticking a file into Cyrus' wife's cake.
Я пил пиво вчера вечером. I drank beer last night.
Необходимы непрерывные исследования в целях повышения стандартизации и последовательности поперечных разрезов применительно к озону и связанным видам в различных частотных диапазонах (напр., УФ, ИК, микроволновом диапазоне). There need to be continued studies to improve the standardization and consistency of cross sections for ozone and related species in different wavelength regions (e.g., UV, IR, microwave).
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Есть мельчайшие кусочки ногтя, застрявшие в месте заточки. There were minute bits of fingernail lodged in with the crosshatches.
Спрятать напильник в пирог и подкупить тюремщика? Hide a file in a cake and grease the screws?
Он сидя пил вино. He was sitting drinking wine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.