Ejemplos del uso de "нарисована" en ruso con traducción "paint"
Возможно нарисована поверх другой картины и искусственно состаренная.
Probably painted over another painting and artificially aged.
В недавнем докладе Европейской комиссии нарисована тревожная картина повышения температуры, в результате чего районы южной Европы будут подвергаться засухе, будут растапливаться альпийские и скандинавские снега и будут затопляться низинные прибрежные зоны вокруг континента.
A recent European Commission report paints a disturbing picture of rising temperatures that will scorch southern Europe, melt Alpine and Scandinavian snows and flood low-lying coastal zones around the continent.
Инвестор может выяснить, какие акции существенно недооценены или, напротив, переоценены, если попытается установить, насколько реальное положение дел в конкретно взятой компании делает данный инвестиционный объект лучше или хуже той картины, которая нарисована в воображении финансового сообщества.
The investor can best determine which stocks are importantly undervalued or overvalued by a shrewd determination of the degree to which the real facts concerning any particular company present an investment situation significantly better or significantly worse than that painted by the current financial image of that company.
Это - картина, которую Мисс Фон Марбург нарисовала?
Is that the picture Ms. Von Marburg has painted?
Я случайно нарисовал джентльменскую сосиску в ливневом стоке.
I have accidentally painted a gentleman's sausage on a storm drain.
Помнишь, мы нарисовали листок травки на водонапорной башне?
Remember we were gonna paint that pot leaf on the water tower?
Я нарисовал её поверх картины, которую он мне дал.
I just painted over one of the old paintings that he gave me, so.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad