Ejemplos del uso de "настоящий" en ruso con traducción "present"
Traducciones:
todos12708
this6882
present3462
real1304
true301
complete27
fair11
full-on8
unadulterated1
pukka1
otras traducciones711
В настоящий момент у меня меценатов кот наплакал.
Patrons a little thin on the ground at the present moment.
Поверхность этого объема можно представить как настоящий момент.
The surface of this volume can be thought of as the present moment.
В настоящий момент эти перспективы выглядят не очень хорошо.
At present, these prospects do not look good.
Настоящий МОП будет вновь рассмотрен в соответствии с этим решением.
The present MOU will be reviewed in accordance with that decision.
Настоящий доклад был представлен с опозданием вследствие сроков проведения миссии.
The present report was submitted late owing to the dates of the mission.
В настоящий момент в нем представлены все пятнадцать стран участников ЕС.
At present, all fifteen member nations of the European Union are represented on its Board.
Настоящий документ содержит биографические данные, полученные после 20 марта 2002 года *.
The present document contains biographical data received since 20 March 2002.
Настоящий доклад охватывает вопросы, которые не были рассмотрены в промежуточном докладе.
The present report addresses the issues that were not dealt with in the interim report.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto, have signed the present Protocol.
Настоящий МОП вступит в силу после принятия КС/СС и Советом ГЭФ.
The present MOU will come into effect upon adoption by the CMP and the Council.
Настоящий доклад представляется в соответствии с резолюцией 2002/43 Комиссии по правам человека.
The present report is submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 2002/43.
Настоящий МОП вступит в силу после его принятия КС/СС и Советом ГЭФ.
The present MOU will come into effect upon adoption by the CMP and the Council.
Настоящий доклад представляется в соответствии с резолюцией 2005/61 Комиссии по правам человека.
The present report is submitted in accordance with Commission on Human Rights resolution 2005/61.
В настоящий момент Kinect не поддерживает язык жестов как форму подачи команд сенсору.
At present, Kinect does not support sign language as a form of command input to the sensor..
Соответственно, в настоящий общий доклад не включены приложения, которые ранее содержали указанную информацию.
Accordingly, the annexes which used to contain that information have not been included in the present general report.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad