Ejemplos del uso de "начинает" en ruso con traducción "begin"
Traducciones:
todos11001
start6739
begin1248
launch1008
initiate653
commence349
get started267
engage120
embark106
kick off14
set off10
jump-start9
get going8
start out3
prelude2
embark on2
strike up1
introduce with1
otras traducciones461
Предположим, курс рупии начинает падать.
Suppose, then, that the rupee's exchange rate begins to fall.
Оболочка этой батареи уже начинает разваливаться.
This cell casing is already beginning to break down.
Метан также начинает высвобождаться из ледников.
Methane is also beginning to escape from the permafrost.
Он начинает фокусироваться. Он может сконцентрироваться.
He's beginning to focus, he can concentrate now.
Немыслимо: конец евро начинает казаться вполне реальным.
The unthinkable – the end of the euro – began to seem like a real possibility.
И нижнее течение реки Колорадо начинает высыхать.
And the Colorado river downstream begins to run dry.
К счастью, все это тоже начинает происходить.
Fortunately, this, too, is already beginning to occur.
Ну а когда топливо заканчивается, звезда начинает остывать.
So, as a star runs out of fuel, it begins to cool.
На следующее утро бригада начинает принимать сотни пациентов.
The next morning, the team begins meeting with hundreds of patients.
Например, характер потребления алкоголя в Европе начинает изменяться.
For example, patterns of alcohol consumption in Europe are beginning to shift.
Если загружаемый контент приобретен, то он начинает загружаться.
If you purchased downloadable content, the item will begin downloading.
Outlook начинает немедленно экспортировать данные без дополнительных уведомлений.
Without further notice, Outlook begins exporting the data immediately.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad