Ejemplos del uso de "не так давно" en ruso
Страны, которые еще не так давно были слаборазвитыми, стали динамичными центрами мировой экономической деятельности.
Countries that were underdeveloped not very long ago have become dynamic centres of world economic activity.
Не так давно Таншань был относительно бедным городом.
Not long ago, Tangshan had been a relatively poor place.
Не так давно господин Ле Шассор замерзал в Голландии.
Not long ago Mr Le Chasseur was freezing in Holland.
Не так давно умерла моя жена, и Скотт вернулся.
So, it wasn't that long ago that my wife died and Scott moved back home with me.
Знаешь, не так давно твоя мать дала мне совет.
You know, not long ago, your mother gave me some advice.
Не так давно, как может показаться, очнулся даже президент Буш.
Recently, even President Bush seems to have woken up.
Не так давно авторы Американского журнала "Комментарий" ("Commentary") поддержали их.
More recently, authors assembled around the American magazine "Commentary" have espoused them.
Не так давно я говорила тебе, что перестанут искать Лори.
I told you a while back that I was gonna stop looking for Lori.
Не так давно наше освещение возникало с помощью таких ламп.
It's not that long ago that our lighting was just done with these kinds of lamps.
ООН не так давно изменила свои прогнозы на прирост населения.
The UN recently revised its population projections.
Вспомните, какое преувеличенное влияние было приписано не так давно теории психоанализа.
Recall the exaggerated influence vouchsafed, not too long ago, to psychoanalytic theory.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad