Ejemplos del uso de "неактивным" en ruso
Атрибут heuristics является неактивным, когда выполняются следующие условия:
The heuristics attribute is not active when the following conditions exist:
Параметр JournalBCC является неактивным, когда выполняются следующие условия:
The JournalBCC setting is not active when the following conditions exist:
Список пользователей, которые видят ваше местоположение, не исчезнет, но станет неактивным.
You'll still see the list of people you used to share with, but their names will be grayed out.
Никогда — для этого поставщика отсутствуют заблокированные типы проводок, поставщика невозможно автоматически заблокировать, потому что он является неактивным.
Never – No transaction types are on hold for the vendor, and the vendor cannot automatically be put on hold because of inactivity.
После открытия файла, сохраненного в OneDrive, OneDrive для бизнеса или SharePoint, который синхронизируется с помощью клиента синхронизации, автосохранение может оказаться отключенным или неактивным.
After opening a file saved in OneDrive, OneDrive for Business, or SharePoint that is synced using a sync client, you may experience that the AutoSave is incorrectly disabled or greyed out.
Самым близким вариантом китайской модели была Германия в девятнадцатом веке с ее промышленной мощью, образованным, но политически неактивным средним классом, а также ее склонностью к агрессивному национализму.
The closest thing, in some ways, to the China Model is nineteenth-century Germany, with its industrial strength, its cultivated but politically neutered middle class, and its tendency toward aggressive nationalism.
Что касается координации работы по направлениям деятельности, то если некоторые подразделения сообщают об успешной мобилизации соответствующих заинтересованных сторон через электронные сети и прямые консультации и совещания, то другие по-прежнему сталкиваются со значительными трудностями при привлечении всех заинтересованных сторон и сообщают о неактивным участии новых заинтересованных сторон в процессе координации.
With regard to action line facilitation, while some entities have reported on the successful mobilization of relevant stakeholders through electronic networks and face-to-face consultations and meetings, others have continued to encounter considerable difficulties in achieving the participation of all stakeholders and reported a low participation rate for new stakeholders in the facilitation process.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad