Ejemplos del uso de "небольшим" en ruso con traducción "a bit"

<>
Но это не назовешь небольшим вредом, не так ли? But it's not a bit of spoiling, is it?
Чай коры ивы, с небольшим количеством земли фиалкового корня. Willow bark tea, with a bit of ground orris root.
За 16 с небольшим оставшихся минут я постараюсь ответить на три вопроса. What we're going to try and do today, in the 16 and a bit minutes I've got left, is to try and answer three questions.
И я подвозил Кэти из колледжа, она жила на ферме, проселочные дороги, и к этому моменту я ее уже "разогрел", небольшим раллийным вождением! And I was giving Katie from college a lift home, she lived on a farm, down farm tracks and I had already warmed her up with a bit of rally driving!
Когда я был юношей, 17 лет, взял машину моего отца - дизельную Астру, универсал, и я подвозил Кэти из колледжа, она жила на ферме, проселочные дороги, и к этому моменту я ее уже "разогрел", небольшим раллийным вождением! When I was a young man, 17, borrowing my dad's car, diesel Astra estate, and I was giving Katie from college a lift home, she lived on a farm, down farm tracks and I had already warmed her up with a bit of rally driving!
Ну, может быть небольшая изжога. Well, maybe a bit of heartburn.
Небольшая качка в последние дни. A bit of chop the last few days.
Пришлось пойти на небольшой компромисс. I've had to make a bit of a compromise there.
Он сейчас в небольшом загуле. He's at a bit of a loose end.
У вас все еще небольшая тахикардия. You're still a bit tachycardic.
Ты же знаешь, это небольшая кража. It's a bit of stealing, you know.
Вот теперь у нас небольшая проблема. This is a bit of a problem.
Небольшая вмятина в земле или погнутые ветки. Just a bit of disturbed earth or a bent branch.
Как насчет чашечки чая и небольшого недоразумения? How about I drop round for tea and a bit of muff?
Это похоже на небольшой осколок нижней челюсти. That seems to be a bit of mandible.
Есть небольшой животик, но ожирения нет, нет. A bit on the tubby side, but not obese, no.
У жены небольшая простуда, но это жизнь, правда? Wife's got a bit of a cold, but that's lite, right?
Может ли ответ заключаться в небольшой доле обоих? Could the answer be a bit of both?
Небольшой животик, может быть, но едва ли ожирение. A bit tubby maybe, but hardly obese.
Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности. A bit of statistical analysis reveals further important patterns.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.