Ejemplos del uso de "небольших" en ruso con traducción "low"
Traducciones:
todos4155
small2974
a little411
little355
slight126
low108
a bit59
poor18
baby2
scant1
smallish1
otras traducciones100
Однако не стоит забывать о промышленном использовании небольших высот.
But the industrial use of the lower sky is here to stay.
• … при использовании на небольших таймфреймах может давать ложные сигналы.
• … if used on lower time frames it may produce false signals.
Эта технология демонстрирует хорошие результаты и требует небольших расходов на обслуживание.
That technology had shown good results and low maintenance costs.
Но, как правило, такие условия предлагаются для заведомо небольших объемов (под соответствующую аудиторию клиентов).
However, these conditions are usually offered for deliberately low volumes (for the appropriate target market).
Расширялась специализация в области переработки природных ресурсов и трудоемких (" макила ") операций, которые требовали небольших знаний.
There has been increasing specialization in natural-resource-based and labour-intensive (maquila) activities with low knowledge content.
Газификация угля позволяет удалить основные загрязняющие агенты, в то время как уголь уже можно преобразовать в газолин при небольших затратах;
Gasification of coal allows for the removal of dangerous pollutants, and coal can already be converted to gasoline at low cost;
По самым скромным расчетам, часть, которую можно восстановить при небольших затратах, равна 25 процентам или более от сокращения за первый период выполнения обязательств по Киотскому протоколу.
Conservative calculations of the portion that can be recovered with low cost equal 25 % or more of the reduction during the first commitment period of the Kyoto Protocol.
Прежде всего напрашивается вывод о том, что даже с учетом относительно небольших ожиданий, которые мы возлагали на эту сессию, мы, к сожалению, добились очень скромных результатов.
First and foremost, there is the conclusion that even set against the relatively low expectations we had going into this session, we, unfortunately, came out with a meagre result indeed.
Газификация угля позволяет удалить основные загрязняющие агенты, в то время как уголь уже можно преобразовать в газолин при небольших затратах; южноафриканская компания начинает широкомасштабное внедрение этой технологии в Китае.
Gasification of coal allows for the removal of dangerous pollutants, and coal can already be converted to gasoline at low cost; a South African company is beginning to bring that technology to China on a large scale.
В отличие от МПП, где наличие отдельного подразделения и руководства по закупкам продовольствия представляется оправданным в силу высокоспециализированных и даже сложных потребностей в области закупок и поставок продовольствия, существование специализированных закупочных подразделений, действующих в рамках разных систем подчинения, не может обеспечить оптимального использования закупочных ресурсов, особенно в случаях относительно небольших объемов закупок.
Unlike WFP where a separate food procurement unit and manual would seem justified by the highly specialized and even complex requirements of food procurement and delivery, specialized procurement units operating under different systems of accountability might not represent optimal use of procurement resources, particularly in cases of relatively low procurement volume.
Новая модель, небольшой пробег, дешёвый пластиковый брелок.
New model, low mileage, cheap plastic key fob.
По общему признанию, высота небольшая, если проводить сравнение.
Admittedly, the bar is low when making this comparison.
При этом наш долг остаётся небольшим и диверсифицированным.
And our debt remains low and diversified.
Ожидания очень небольшие, консенсус предполагает рост всего на 0.1%.
Expectations are very low, with the consensus calling for a meagre 0.1 per cent growth a piece.
Вероятность этого особенно велика в случае, когда у вас небольшой бюджет.
We're especially likely to do this when you have a low budget to begin with.
Она достигает - несмотря на сравнительно небольшой диаметр зеркала - параметров крупнейших мировых телескопов.
This - in spite of its comparatively low mirror diameter - even matches that of the world's largest reflector telescopes.
На изображении ниже индикатор показывает небольшие значения, вслед за чем идет серьезное изменение цены:
The image below shows the indicator giving a low reading, followed by a big price move:
Счет, предназначенный для начинающих трейдеров: низкие спреды, торговля микро-лотами и небольшой стартовый депозит.
Account especially for beginner traders - low-fixed spreads, micro-lots trading and low initial deposit requirements.
Конечно, лишь очень небольшая часть акций реально была куплена (и продана) по такой низкой цене.
Of course, only a tiny amount of stock could be bought or sold at the low point for the year.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad