Ejemplos del uso de "неверная жена" en ruso

<>
Иногда я чувствую себя неверной женой. Sometimes I feel like an adulteress.
Я думал, она неверная жена. I thought the cheatin 'wife shot Andy.
В Дании я прослыла уже как неверная жена. In Denmark I &apos;m the unfaithful wife.
Не впервые неверная жена может оказаться связанной со смертью своего мужа. Wouldn't be the first time a cheating wife arranged for her husband's death.
Таких, как неверная жена. Like a cheating wife.
Она неверная жена? Is she an unfaithful wife?
Моя жена вздрогнула, увидев одноглазого кота My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
Что делать, если EA не может открыть/закрыть позицию и постоянно выдается ошибка — «неверная цена» (Invalid price)? What should I do if the EA cannot open/close a position and the error message "Invalid price" is repeatedly displayed?
Его жена родила близнецов. His wife gave birth to twin boys.
С момента финансового кризиса 2008 года неверная информация о экспозиции долгов, экономическом росте и ситуации в экономике США стала нормальной. Since the financial collapse in 2008, getting it wrong on debt exposure, global growth and the U. S. economy has become the new normal.
У меня есть друг, чья жена пианистка. I have a friend whose wife is a pianist.
Такая ситуация может возникнуть по ряду причин, одной из которых является неверная настройка соединения с сервером. This situation can emerge for a number of reasons, one of them is incorrect setting of the server connection.
У Тома красивая жена. Tom has a beautiful wife.
Внимание: неверная настройка подключения к серверу не является единственной причиной, по которой не может быть открыт новый счет. Attention: Incorrect connection setting is not the only reason for which a new account cannot be opened.
Его жена родом из Калифорнии. His wife comes from California.
Неверная настройка подключений к Дата Центрам может явиться причиной отсутствия соединения терминала с сервером. Incorrect setting of connections to Data Centers can be the reason for no connection between the terminal and the server.
Том не брился три недели, пока этому не воспротивилась его жена. Tom went for three weeks without shaving before his wife complained.
Примечание. Если к учетной записи Microsoft привязана неверная учетная запись Skype, см. раздел Как отвязать учетную запись Skype от учетной записи Microsoft или Facebook? Note: If you have linked the wrong Skype account to your Microsoft account, see How do I unlink my Skype account from my Microsoft or Facebook account?
Это ужасный позор, который твоя жена не переживёт. It's an awful shame your wife couldn't come.
Что нужно сделать. Это сообщение обычно означает, что произошла ошибка системы или была указана неверная платежная информация. What to do: This message usually means that a system failure occurred or that your payment information wasn’t valid.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.