Ejemplos del uso de "незавершенными" en ruso
CQG Spreader - позволяет создавать, исполнять и управлять внутри- и межбиржевыми спредовыми стратегиями с большим количеством «ног» и эффективно работать с незавершенными ордерами.
• CQG Spreader: allows to create, trade and manage multi-leg intermarket and cross-exchange spread strategies and to work efficiently with pending orders.
Эти контрактные расходы были проведены в аудированной финансовой отчетности за период, завершившийся 1 августа 1990 года, по счету " сумм сверх расходов, предъявленных к оплате в связи с незавершенными контрактами " (" счет не представленных к оплате расходов ").
These contract costs were recorded in the claimant's audited financial statements for the financial period ending 1 August 1990, in the “excess of costs over billings on uncompleted contracts” account (the “unbilled costs account”).
Точно так же наземные операции Израиля были нерешительными и незавершенными от начала до конца.
Similarly, Israel's ground actions were hesitant and inconclusive from start to finish.
Еще два дела остаются незавершенными, и по остальным двум делам Отдел людских ресурсов нашел применение дисциплинарных мер излишним: в одном случае сотрудник уволился в период проведения расследования, а в другом случае сотруднику, находившемуся на временном срочном контракте, не был продлен контракт.
Two more cases are open and, for the remaining two cases, disciplinary actions were not deemed appropriate by DHR: in one case the staff member resigned during the investigation, and in the other case, the staff member, who was on a temporary fixed-term contract, did not have his contract renewed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad