Ejemplos del uso de "независимость" en ruso

<>
Лозунгами были независимость и взаимозависимость; The watchwords were independence and interdependence;
Энергетическая независимость во взаимозависимом мире Energy Independence in an Interdependent World
Независимость упадёт, как спелое яблоко. Independence will fall like a ripe apple.
"Независимость", это центр управления полётами. Independence, this is launch control.
В-третьих, НПО необходима подлинная независимость. Third, INGOs require real independence.
В прошлом году Косово обрела независимость. Last year, Kosovo gained independence.
Они пролили свою кровь за независимость. They shed their blood for their independence.
Пока не началась борьба за независимость. Not until independence started.
Я вновь обрел равновесие и независимость. I recovered my equilibrium and my independence.
Независимость Косово также вскоре может стать реальностью. Independence for Kosovo, too, is inching closer.
энергетическая независимость, ключевой фактор в национальном суверенитете. energy independence, a key factor in national sovereignty.
Независимость центрального банка является своеобразной институциональной инновацией. Central-bank independence is a peculiar institutional innovation.
Великий шелковый путь символизирует независимость и взаимодоверие. Silk road connotes independence and mutual trust.
Независимость является единственным реалистическим решением для Косово. No realistic solution exists for Kosovo but independence.
А разделенная Палестина никогда не сможет обрести независимость. And a Palestine divided against itself will never secure its independence.
Возможно, независимость не совсем такая, как ее нахваливают. Maybe independence isn't all it's cracked up to be.
Но Польша никогда не прекращала сражаться за независимость. But Poland never stopped striding - and striking - for independence.
В Африке были страны, которые боролись за независимость: In Africa there were countries fighting for their independence:
В результате, независимость центрального банка оказывается не абсолютной. So, the central bank’s independence is not absolute.
Шотландская кампания за независимость основана на четырех претензиях. The Scottish pro-independence campaign is based on four claims.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.