Ejemplos del uso de "нелюбви" en ruso

<>
К тому же он превзошел Корнуолльцев в своей нелюбви к туризму, не так ли? He also beats the Cornish for his dislike of tourism, doesn't he?
Верховный комиссар выразила особую озабоченность жестоким обращением с детьми и семьями мигрантов, проявлениями чувства страха перед иностранцами и нелюбви к ним в частном и государственном секторах и обращением с жертвами контрабанды людьми как с преступниками. The High Commissioner expressed particular concern at the harsh treatment meted out to the children and families of migrants, the fear and dislike of foreigners reflected in both the private and public sectors, and the treatment of trafficked persons as criminals.
Также вам придется сдать экзамен на нелюбовь к человеческой крови. You'll also be conditioned to dislike human blood.
У нелюбви левых к Стиву Джобсу глубокие корни. В сущности, она не носит личного характера. The Left’s disregard for Steve Jobs has deep roots that transcend specific personalities.
Поэтому в современном контексте нелюбви национального общественного мнения к системе правосудия как к " классовой " системе напрашиваются структурные реформы, а также меры, направленные на исправление этого негативного восприятия, с тем чтобы убедить как местное население, так и иностранных инвесторов, для которых авторитет системы правосудия может являться определяющим элементом при выборе инвестиций. Given the current public disaffection with a judicial system that is perceived as serving “class” justice, what is needed is structural reform, along with publicity aimed at correcting these negative impressions, in order to reassure both local people themselves and foreign investors, for whom the credibility of the judicial system may be a key factor in their investment decisions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.