Sentence examples of "неправильно произносила" in Russian

<>
Знаешь что, похоже что я неправильно произносила твое имя все эти годы. You know, I guess I've been mispronouncing your name All these years.
Я его всё это время неправильно произносил? I've been mispronouncing it the whole time?
Они вероятно сидят на полу с вином и сыром, и неправильно произносят "аллегорический" и "дидактика". They probably sit on the floor with wine and cheese, and mispronounce "allegorical" and "didacticism".
Потом я определил, что они использовали 200 английских слов, произнося их неправильно, но в верном контексте. Такие слова, как "выйти", "найти", "сохранить", что-то вроде того. Они использовали их и в повседневных разговорах, а не только у компьютера. So then I measured, and they were using 200 English words with each other - mispronounced, but correct usage - words like exit, stop, find, save, that kind of thing, not only to do with the computer but in their day-to-day conversations.
В любом случае, нарушать обещание - неправильно. In any case, it's wrong to break a promise.
Это была харизматическая фигура, которая, вдобавок, писала памфлеты и произносила речи против угрозы гитлеризма намного лучше и намного раньше, чем Уинстон Черчилль». So you had a charismatic figure, who, in addition, wrote pamphlets and made speeches against the menace of Hitlerism which are much better and made much earlier than any of Winston’s Churchill’s.
Я люблю грустить. Знаю, что большинство пытается избежать каких-либо грустных мыслей, но, по-моему, это неправильно. I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Мы поняли в первый, во второй и даже в двадцатый раз, когда ты это произносила. We got the reference the first, second, and twentieth time that you used it.
Неправильно делать что-то плохое только из-за того, что кто-то еще сделал что-то плохое. It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.
Я много раз понапрасну произносила имя Господа. I have taken the Lord's name in vain many times.
Для мужчины неправильно утаивать что-то от своей жены. It is wrong for a man to conceal things from his wife.
Каждый раз бабушка произносила несколько слов на арабском, брала красное яблоко и пронзала его шипами роз, в количестве, равном числу бородавок, которые она хотела удалить. Each time, my grandmother would utter some words in Arabic, take a red apple and stab it with as many rose thorns as the number of warts she wanted to remove.
Глагол "быть" неправильно спрягается на всех языках. The verb “to be” has an irregular conjugation in all languages.
Когда она произносила свою речь президента, она выразила признательность этим храбрым женщинам Либерии, которые помогли ей выиграть у футбольной звезды - это soccer для вас, американцы - не меньше. When she made her presidential address, she acknowledged these brave women of Liberia who allowed her to win against a football star - that's soccer for you Americans - no less.
Пожалуйста, не поймите меня неправильно Don't get me wrong, please
Я что-то сделала неправильно? Did I do something wrong?
Неправильно набран номер! Wrong number dialed!
Я что-то сделал неправильно? Have I done something wrong?
Пожалуйста, не пойми меня неправильно Don't get me wrong, please
Но это неправильно, так нельзя, в особенности когда вокруг так много нарушений и недочетов", - говорит она. "But that can't be right when there were so many irregularities and omissions," she says.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.