Ejemplos del uso de "непрозрачной" en ruso

<>
Traducciones: todos64 opaque58 nontransparent1 otras traducciones5
Но, с этими деньгами, предназначенными совершено для других целей, правительство выбрало решение на непрозрачной и нерыночной основе, которое бы заставило Геращенко гордиться. But, with that money already committed to other purposes, the government opted for a non-transparent and non-market-based solution that would have made Gerashchenko proud.
УСВН установило, что закупочная деятельность была непрозрачной и что были допущены другие нарушения, однако не обнаружило каких-либо доказательств взяткодательства или фаворитизма. OIOS established that the procurement exercise was not transparent and that other irregularities had occurred, but it did not find any evidence of bribery or favouritism.
ЕС и США, измотанные кризисом, столкнулись с приливной волной протекционизма у себя и пытаются найти способы затупить острые края непрозрачной торговой конкуренции Китая. Crisis-weary Europe and America face a rising tide of protectionism at home, and are trying to find ways to blunt the edge of China's non-transparent trade competitiveness.
Они могут проставляться на внутренней или внешней части (прозрачной или непрозрачной) передней противотуманной фары, которая не может быть отделена он прозрачной части, испускающей свет. They may be placed on an inner or outer part (transparent or not) of the front fog lamp, which cannot be separated from the transparent part emitting the light.
Самое коварное искушение сделать миссию НПО непрозрачной появляется тогда, когда становятся потенциально доступными денежные средства для реализации проектов, не являющихся ее основным видом деятельности, и для которых у них нет готовой внутренней экспертизы. The most insidious temptation to muddy an INGO’s mission occurs when money is potentially available for some project that is not part of its core business, and for which it does not have readily available internal expertise.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.