Ejemplos del uso de "нерешенный" en ruso
Этот нерешенный вопрос отражен в предлагаемом тексте, заключенном в квадратные скобки.
The bracketed text in the proposed text reflects that outstanding issue.
основной нерешенный вопрос для МАГАТЭ — это выяснение того, насколько точным и полным является заявление Ирака о том, что с 1998 года никакие существенные изменения в его ядерную программу не вносились и что его ядерная деятельность ограничивалась незапрещенным использованием радиоизотопов.
The key outstanding issue for IAEA is the accuracy and completeness of Iraq's declaration that there have been no material changes in its nuclear programme since 1998 and that its nuclear activities have been limited to the non-proscribed use of radioisotopes.
Этот нерешенный вопрос будет отражен в предлагаемом тексте, заключенном в квадратные скобки.
The bracketed text in the proposed text would reflect that outstanding issue.
К сожалению, все эти усилия могут быть сведены на нет, если Конференции не удастся согласовать один нерешенный вопрос.
Unfortunately, all those efforts could come to naught should the Conference fail to resolve the one pending issue.
Без территориального компромисса между Израилем и палестинцами, конфликт будет продолжаться бесконечно, поскольку обе стороны рассматривают его как нерешенный.
Without a territorial compromise between Israel and the Palestinians, the conflict will go on endlessly, for it is viewed as existential by both sides.
Последний нерешенный вопрос по этой статье заключается в том, следует ли распространять действие этой статьи на отдельных представителей коренных народов, как это предлагалось в отношении некоторых других статей.
The only remaining issue on this article was whether or not it would be appropriate to expand the scope of the article to indigenous individuals, as had been suggested in relation to certain other articles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad