Ejemplos del uso de "неустановившийся полёт" en ruso
Пение даётся ей также легко, как полёт птицам.
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
Советский Союз вступил с США в гонку за полёт на луну.
The Soviet Union engaged the US in a race to the moon.
Жизнь на Земле началась в океане, так что в некотором роде этот полёт будет как путешествие назад во времени.
Life on Earth began in the ocean, so in some ways this mission will be like taking a trip back in time.
Наш полёт продлится около 12 часов и приземлимся мы в 9:30, в 6 часов по местному времени.
Our flight will last approximately 12 hours and we will be landing at 9:30, 6 hours behind local time.
Поначалу он может сомневаться но он привыкнет и если он будет очень расстроен и несчастлив, ну что же ты, это простой полёт.
He might be a little bit fussy at first, but he'll adjust, and if he's really upset and unhappy, then, hey, it's just a plane ride away.
Ты знала, что когда пчелиная матка отправляется в брачный полёт, рабочие пчёлы помогают ей похудеть, чтобы она могла улететь достаточно далеко и не спариться с трутнем из своего роя?
Did you know that when the queen bee goes on her maiden flight, the workers slim her down so that she'll be able to fly far enough away to avoid mating with drones from her own hive?
Длинный полёт мяча на левую часть поля, и он падает прямо за Беллом.
Long fly bal into deep left field, and it drops just over Bele's head.
Наш полёт проходит на высоте 12,5 тысяч метров, и мы выполним посадку в Батон Руж, штат Луизиана в 6:31 по местному времени.
We're going to be climbing to an altitude of 41,000 feet and should make touchdown in Baton Rouge, Louisiana at 6:31 p.m. local time.
Кто то, у кого есть доступ к технологиям, которые позволяют брать под контроль управление воздушным движением и который сможет саботировать частный полёт через компьютер.
Somebody who has access to technology that allows them to intercept air traffic control and sabotage a private jet's in-flight computer.
Я был таким торчком, что не мог выдержать полёт без дозы.
I was such a junkie, I couldn't even take a plane ride without having a fix.
В Селфриджес на этой неделе покупатели могут поучаствовать в лотерее и выиграть полёт с известным авиатором виконтом де Сибур.
But this week, customers at Selfridge's can enter a raffle to win a flight with the renowned aviator Vicomte de Sibour.
А теперь представьте, если все восемь миллионов жителей города будут совершать полёт хотя бы один раз за несколько недель: в этом городе станет просто невозможно жить.
Imagine if all of the city’s eight million residents took even one flight every few weeks: the city would become unlivable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad