Ejemplos del uso de "нисходящее" en ruso con traducción "downward"
Неожиданное краткосрочное восходящее или нисходящее движение цены.
A sudden upward or downward movement in price that happens in a short time period.
Для того чтобы измерить нисходящее движение ручки, трейдеры обычно проводят трендовую линию.
Traders often use a trend line to measure the downward move of the handle.
Есть вероятность, что отсюда пара EUR/GBP может возобновить свое долгосрочное нисходящее движение.
It is likely that the EUR/GBP may resume its long-term downward move from here.
Этот уровень сейчас тестируется как сопротивление, и поэтому есть вероятность, что рынок сделает еще одно нисходящее движение отсюда.
This level is now being tested as resistance and so there is a possibility for the market to make another downward move from here.
Это нисходящее воздействие на цены позволило Западным центральным банкам проводить экспансионистскую валютную политику, укрепляя более высокие занятость и рост.
This downward pressure on prices has allowed Western central banks to follow expansionary monetary policies, underpinning higher employment and growth.
Более высокие процентные ставки также повышают стоимость займов на покупку этих активов, что может уменьшить спрос на них, оказывая нисходящее давление на их цены.
Higher interest rates also raise the cost of borrowing to buy these assets, which may diminish demand for them, exerting downward pressure on their prices.
При этом несмотря на падение доллара на парах GBP/USD, AUD/USD наблюдалось нисходящее движение, а на парах USD/CHF, USD/JPY - восходящее движение.
The dollar's shortfall had little effects on pairs of GBP/USD, AUD/USD as downward movements was observed, however currency pairs USD/CHF, USD/JPY witnessed upward movement.
В очередной раз RSI точно спроецировал нисходящее движение золота, а индикатор динамики все еще продолжает двигаться вниз после того, как прорвался ниже своей собственной тренд линии.
Once again the RSI correctly projected a downward move in gold, and the momentum indicator is still continuing to trend lower after it broke below its own trend line.
Те, кто опасается геополитической катастрофы, продадут свои активы, помещая нисходящее давление на их ценность, только в случае существования других более безопасных активов, которые они могли бы приобрести.
Those who fear geopolitical catastrophe will sell assets, putting downward pressure on their value, only if there are other, safer assets that they see that they can buy.
Полная экономическая интеграция подразумевает уравнивание заработной платы за неквалифицированную работу во всем мире, и хотя мы еще очень далеки от достижения этой "цели", нисходящее давление, которое оказывается на тех, кто внизу, очевидно.
Full economic integration implies the equalization of unskilled wages everywhere in the world, and, though we are nowhere near attaining this "goal," the downward pressure on those at the bottom is evident.
сигнал «Блюдце» образуется, когда гистограмма меняет направление с нисходящего на восходящее.
the saucer signal is generated when the bar chart reversed its direction from the downward to upward.
Замедление роста означает уменьшение доходов, а также более быструю нисходящую спираль.
Slower growth means less revenue, and a faster downward spiral.
Представители ФРС объяснили этот шаг тем, что значительно увеличились нисходящие риски роста.
Downward risks to growth had significantly increased, Fed officials explained.
Чтобы остановить эту нисходящую спираль, ирландский риск банкротства должен быть окончательно решён.
To halt this downward spiral, Ireland's risk of insolvency needs to be put to rest.
А значит, итоговый прорыв выше здесь необходим, чтобы ознаменовать окончание краткосрочного нисходящего тренда.
Therefore, a conclusive break above here is needed in order to mark the end of the near-term downward trend.
Полагаю, что пуля вошла в тело жертвы под нисходящим углом в 20 градусов.
I believe the bullet entered the victim's body at a downward angle of 20 degrees.
Помощь, которую то останавливали, то опять предоставляли, повергла Гаити в явную нисходящую спираль.
Stop-and-go aid has left Haiti in an unmitigated downward spiral.
Фактическое подорожание приведет к фактической дефляции и дальнейшему нисходящему давлению на внутренние процентные ставки.
Actual appreciation would lead to actual deflation and further downward pressure on domestic interest rates.
Если и когда продажа доллара стихнет, пара GBP/USD может возобновить свою нисходящую траекторию.
If and when the USD selling abates, the GBP/USD could then resume its downward trajectory.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad