Ejemplos del uso de "нити" en ruso
Эти "нити" магнитного поля внутри суперпроводника дискретны .
And these strands of magnetic field inside the superconductor, they come in discrete quantities.
Почему бы не сделать поводок из нити для чистки зубов?
Why don't you just make a little harness out of, uh, dental floss?
Исходная точка, в которой сходятся нити, прямо возле твоей головы.
Point of origin is at the convergence of string, right where your head is.
Когда я направляю тепло лампы, нити расширяются.
When I apply the heat lamp, the strands actually expand.
Берёте ваш молотый чили, бросаете ему в глаза, а затем в суматохе, возьмите концы зубной нити
Get your chili powder, throw it in his eyes, and then in the confusion, get the end of the dental floss
Ну, не всё посыпано порошком и эти зелёные нити - созвездие Близнецы?
Well, not everything's been dusted, and these green strings - Gemini?
Весь мир серьезно заинтересован тем, куда заведут эти нити.
The entire world has a massive interest in where these threads lead.
на этом стекле вы можете увидеть нити ДНК.
you can actually see the strands of DNA lying flat on the glass here.
Как следует из доклада, необходимо увеличить масштабы и число полицейских расследований и сконцентрировать внимание на определенных группах преступников (на лицах, " которые держат все нити ").
According to the report, police investigations should be expanded in both number and scope and should focus on groups of criminals (the “string-pullers”).
Она их стирала, распускала на нити, скатывала в клубки и вязала одежду, брюки для моих племянников.
She washed them, unraveled the thread, made balls of it, and wove clothes, trousers for my nephews.
И мы рубим эти нити в так называемые гранулы.
And we chop those strands into what are called pellets.
Но они, по существу, создали её цифровую марионетку, которую можно дёргать за различные нити, и это будет изменять её лицо полностью согласно сканированными изображениям, которые мы сделали.
But they basically created a digital puppet of her, where you can pull on these various strings, and it actually moves her face in ways that are completely consistent with the scans that we took.
Сшивание также проводится под наблюдением — тут и отслеживание прочности нити, и толщины иглы и т.д.
“Sewing also has parameters that require control, including thread tension, needle sharpness, stitches per inch, etc....
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad