Ejemplos del uso de "ножи" en ruso con traducción "blade"

<>
Они не используют бензопил или чего-то в таком роде, только ножи и необычайно эффективную технологию. They use no chainsaws or anything; it's entirely just blades, and an incredibly efficient process.
Например, удлиненные каменные ножи были найдены не только на стоянках неандертальцев в Европе и на Ближнем Востоке, но также и на стоянках на Ближнем Востоке и в Африке, где жили современные люди, по крайней мере, 100000 лет назад. For example, elongated stone blades are found not only at Neanderthal sites in Europe and the Near East, but also at sites inhabited by Moderns in the Near East and Africa since at least 100,000 years ago.
Разделочный нож с фиксированным лезвием. It's a fixed-blade skinning knife.
Я не перевёртыш, спрячь свой нож. Not a shape-shifter, so you can stash the blade.
Нет, нож имеет совершенно другой угол лезвия. No, the cleaver has a totally different blade profile.
Канцелярский нож модели 4711 выпускается с 6 лезвиями. Model 4711 utility knife comes with six blades.
Нож кладовщика, вот что спровоцировало срыв в аптеке. The stock boy's blade Is what set him off in the pharmacy.
Парень воткнул часть острия ножа себе в плечо. Guy took the tip of the blade, stuck it in his own shoulder blades.
Лезвие у ножа было тупое, и солдат расстроился. The blade was dull and the soldier grew frustrated.
Он схватил лезвие, выкрутил нож у меня из рук. He grabbed the blade, twisted the knife right out of my hand.
Молодые люди, да прибудут духи предков на остриях ваших ножей. Young men, let our ancestors' spirits be possessed in your blades.
Я не родилась с ножом для резки бумаги в руке. I was not born with a blade in my hand.
"Соль Мортона" и 2-дюймовый складной нож со скребком Лоуренса Фейна. Morton's Salt, and the C. R Laurence Fein two-inch, axe-style scraper oscillating knife blade.
Смотри, когда лезвие ножа направлено на противника, ситуация контролируется гораздо лучше. See, when you hold your knife with your blade facing your opponent, you got a lot better control.
Большинство людей, когда хотят восстановить отношения, не посылают парней с ножами. Most people, when they're looking to get back in touch, don't send guys with blades.
Они хорошо справляются с любыми ножами, но они прославили большой кривой нож. They're good with any blade, but they made the kukri famous.
Они хорошо справляются с любыми ножами, но они прославили большой кривой нож. They're good with any blade, but they made the kukri famous.
Эти " операции " производятся с помощью специальных ножей, бритвенных лезвий, ножниц или кусков стекла или камня. These “operations” are done with special knives, razor blades, scissors or pieces of glass and stone.
И мы так и не нашли нож или лезвие, которым бы она могла перерезать себе вены. And we can't find the knife or razor blade she used on her wrists.
Ножом с отламываемым лезвием я медленно и осторожно водил по шву, пока не получилось разобрать устройство. I used a snap-blade knife, running it along the seam slowly and gently until I could pull the case apart.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.