Ejemplos del uso de "ну конечно" en ruso
Ну конечно же, попытка застроить недостаточно используемую территорию ни в коем случае не может быть просто нацелена на то, чтобы извлечь прибыль из неимоверно раздутых московских цен на недвижимость!
Or, you know, the re-development of underused land is designed to take advantage of Moscow’s incredibly inflated prices for real estate.
Ну конечно же её сотовый зарегистрирован на почтовый ящик, потому что сегодня ничего не дается легко.
Of course her cell phone's registered to a P. O Box, 'cause nothing can be easy today.
Ну конечно, нужно не меньше двух докторов, чтобы признать человека ненормальным.
It takes two doctors, of course, to certify a lunatic.
Ну конечно, к тому же, не придётся переодеваться, когда пойдёшь на брейк-данс.
No, absolutely, and the bonus is you don't have to change later when you breakdance.
А, ну конечно, но я хочу, чтоб вы знали, Я свою белочку из-за кого попало не выпускаю.
Well, OK then, but I want you to know, I don't let the squirrel out for just anybody.
Ну конечно, я сейчас же побегу и куплю тебе телефон, дочка, звезда очей моих, плод чрева моего.
I'm going to run out and get one for you right now, daughter, love of my life, fruit of my loins.
Ну конечно, сначала они посылают мальчишку, затем суслика, а затем посылают за ними черные вертолеты.
Oh, sure, first they send a boy, then a prairie dog, then they send in them black helicopters.
Ну конечно, тебе то тепло в этой зимней одежде.
Well, you're probably kept warm by that extra winter coat.
Ну конечно, вы измерили расстояния элементов до центральной точки, угол от нуля по кругу и высотой над полом.
Of course, you measured the elements from a central point, degrees from zero around in a circle, and height above the floor.
Ну конечно, всегда всё сводится к этой долбаной двери!
Oh, it always comes back to the frigging door!
Ну конечно, потому что прислушиваться к тебе - намного лучше.
Because listening to you will work out so much better.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad