Ejemplos del uso de "нянчу" en ruso

<>
Traducciones: todos31 babysit28 nurse3
Я всего лишь нянчу его ребенка. I babysit his kid.
Я нянчу 14-го парня и он думает, что у нас свидание. I'm babysitting a 14-year-old, and he thinks we're on a date.
Потому, что, согласно Кристе, я нянчу Леди Лу до чертова Норман-Уэллса и обратно! I'm babysitting Lady Lou to bloody Norman Wells and back!
Я нянчила тебя когда-то. I babysat you way back when.
Да, и он нянчил огромный синяк под глазом. Yeah, and he was nursing a whale of a black eye.
Собаки не умеют нянчить детей. You know dogs can't babysit.
"Нана" Марш, нянчившая Джона, когда тот был ребёнком, а сейчас время от времени помогающая по хозяйству. "Nana" Marsh, who had nursed John as a baby, and who now lent an occasional helping hand in the little home.
Почему я должен нянчить Маму? Why do I have to babysit Mom?
Действительно, лучше дать людям возможность убирать городские парки, нянчить детей и ухаживать за престарелыми в государственных учреждениях, чем принуждать их к ничегонеделанию, как в Германии. Indeed, it is better to let people clean public parks, nurse children, and take care of the old in government facilities than have them do nothing, as in Germany.
Он нянчит ребенка для меня иногда. He babysits for me sometimes.
Я здесь не нянчить тебя, Кэролайн. I'm not here to babysit you, Caroline.
Нянчить Шиву, Бога смерти, посреди грозы. To babysit Shiva, the God of Death, in the middle of an electrical storm.
С каких это пор дипломаты нянчат туристов? Since when do diplomats babysit tourists?
Нянчи их, пока им не стукнет 18. Babysit them until they're 18.
Почему, он же нянчил тебя, менял простынки. Why, he used to babysit you, change your nappies.
Блейр, которая раньше нянчила всех ваших детей. Blair, who used to babysit all your kids.
Вы хотите, чтобы я нянчила этого парня? You want me to babysit this guy?
Похоже, что мы нянчим 30-летнего мужика. Looks like we're babysitting a 30-year-old man.
Я не буду нянчить Марка для тебя. I am not babysitting mark for you.
Я буду нянчить моего брата и сестру вечером. I have to babysit my brother and sister now.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.