Ejemplos del uso de "обвиняемой" en ruso con traducción "charge"
Traducciones:
todos2498
accuse1289
accused480
charge309
blame251
defendant83
article41
indictee33
charge with6
fault4
blast1
otras traducciones1
В Чебоксарах завершено расследование уголовного дела в отношении 31-летней жительницы Новочебоксарска, обвиняемой в причинении смерти по неосторожности.
In Cheboksary, a criminal investigation in relation to the 31 year-old female resident of Novocheboksarsk, who was charged with negligent homicide, has been completed.
Начальнику полиции Магалуфа предъявлено обвинение в коррупции
Magaluf police chief charged over corruption
Ладно, давайте снимем обвинение и остановим анализ ДНК.
Well, we need to stop them from charging him and testing that DNA.
Я предъявлю вам обвинение в грубом нарушении обязанностей.
I shall be charging you with gross neglect of duty.
Почему обвиняемого в убийстве вообще выпускают под залог?
How does a guy facing a murder charge even get bail?
Грэйс, вашего сына обвиняют в воровстве и подделывании.
Grace, your son is facing a charge of theft and forgery.
Существует определенная закономерность в том, кого обвиняют в преступлениях.
There is a certain pattern in who gets charged with crimes.
Её обвиняют в участии в половом акте за плату.
She's charged with engaging in sexual conduct for a fee.
Меня обвиняют в участии в половом акте за плату.
I'm charged with engaging in sexual conduct for a fee.
Меня арестовали и обвиняют в нанесении тяжких телесных повреждений.
Got myself arrested and now sure enough, I'm up on a charge for GBH.
Согласно этому ей было предъявлено обвинение в нападении и избиении.
According to this, she was charged with assault and battery.
А вы понимаете, что педиатра надо обвинить в ложном обвинении?
And do you understand that that pediatrician should be charged for making a false report?
Пьеру Пизаню, как и остальным активистам, предъявлены обвинения в хулиганстве.
Just as the other activists, Pierre Pisanu has been charged with hooliganism.
Ваша честь, моего клиента обвиняют в обладании одной пинты ликера.
Your Honor, my client is being charged with possessing one pint of liquor.
Полезно иметь под рукой викария, когда тебя обвиняют в преступлении.
Useful, having a vicar in one's back pocket when facing a capital charge.
Хорохорину было предъявлено обвинение в мошенничестве при отягчающих обстоятельствах и воровстве.
Khorokhorin was charged with aggravated fraud and theft.
Во многих странах Шрёдеру выдвинули бы обвинение в злоупотреблении служебным положением.
In many countries, Schroeder would now be charged with the crime of conflict of interest.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad