Ejemplos del uso de "обезболивающие" en ruso
Traducciones:
todos37
pain medication15
anaesthetic9
pain-relieving1
anaesthetise1
otras traducciones11
В частности, дети и женщины получают неадекватные обезболивающие средства и низкокачественное хирургическое и медицинское лечение.
Children and women in particular receive inadequate anaesthetics and poor-quality surgical and medical treatment.
Очень редко выписывает рецепты на обезболивающие.
Very rarely writes prescriptions for pain medication.
Он выписывал себе очень сильные обезболивающие.
He's been prescribing himself some very powerful pain medication.
Ну, к счастью, мой отец отказался оплачивать любые обезболивающие после первых суток.
Uh, well, luckily my dad refused to pay for any kind of pain medication after 24 hours.
Он действительно мог сильно нам помочь, поэтому мы убедили врача дать ему довольно сильные обезболивающие.
He actually had a decent point, so we convinced the doctor to give him some pretty intense pain medication.
Сравните с тем, что такое роды у нас - период болей и страхов, когда проявлению материнского инстинкта мешает хоть и благонамеренная, но патриархальная профессия врача, слишком зависящая от специального оборудования и обезболивающих.
Compare this to our experience of child birth - a time of pain and fear when a mother's instinct is dwarfed by a well-meaning but patriarchal medical profession over-reliant on mechanics and pain-relieving drugs.
Но очутившись на операционном столе, он спросил своего «куратора», нельзя ли отменить заключенную сделку. Оказалось, что нельзя. Квик получил свою порцию обезболивающего, и операция состоялась.
However, just before he was anaesthetised he asked his “minder” if he could get out of the deal. The operation went ahead.
Мне нужна моя аптечка, антисептик, и обезболивающее.
I need my medical kit, disinfectant, and pain medication.
К сожалению, мы больше не можем дать вам обезболивающее.
Unfortunately, I can't give you any more pain medication.
Ты ведь не принимаешь слишком много обезболивающего, не так ли?
You're not taking too many of that pain medication, are you?
Возможно, обезболивающее сыграло свою роль, поскольку замедлило основные процессы в организме.
Perhaps my anaesthetic is only useful because it slows down the action of the organism.
Я принесла обезболивающее, дезинфицирующее средство для рук, лосьон, журнал, овсяную печеньку.
I have your pain medication, hand sanitizer, lotion, magazine, granola bar.
Приготовьте плазму для переливания и приготовьте шприц с обезболивающим, я сейчас подойду.
Prepare the plasma for a transfusion and prepare a hypodermic with anaesthetic, I will be with you in a moment.
Почему ты веришь, что кости срослись и тебе не нужно принимать обезболивающее?
Why do you want to believe that the bones are healed and that you don't need any pain medication?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad