Ejemplos del uso de "обойдется" en ruso
Интеграция новых членов в ЕС обойдется Евросоюзу в более чем 30 миллиардов евро.
The EU will spend over 30billion euros integrating its new members into the Union.
Дважды в год я думаю, во что обойдется колледж, и я рыдаю, как белуга.
Sure, twice a year, I think about the price of college and cry in my car for a half hour.
Так что, если мы закажем два плавучих напитков для тех у кого каталог, нам обойдется дешевле.
So if we order two of the floating beverage book holders, they're actually cheaper.
Вы можете сделать ее сами, и это обойдется вам долларов в 5 если съездите в магазин "Радио Шак".
You can probably make this yourself for about five dollars with a quick trip to the Radio Shack.
Это потому, что они говорили себе: "Это обойдется мне от восьми до десяти долларов в час и 65 долларов в день.
It's because they said, "It's eight to 10 dollars an hour and 65 dollars a day.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad