Ejemplos del uso de "образах" en ruso con traducción "image"

<>
Эта проблема возникает в образах с несколькими установленными языковыми пакетами. This issue occurs on images that have multiple language packs installed.
И много информации все еще находится на бумаге или в отсканированных образах, записях страховых компаний и фармакологических сделках. And much is still on paper, or in scanned images, insurance company records, and pharmacy transactions.
Брекситеры, также обнимали “простой народ”, отраженный в образах лидера UKIP Найджела Фаража, пьющего в пабах с “обычными парнями”. Brexiteers, too, embraced the “great unwashed,” reflected in images of UKIP leader Nigel Farage drinking in pubs with “average blokes.”
Тут можно постепенно сдвигать образ, From here, I can slowly pan the image over.
Он использовал образ поливальной системы. He used the image of a sprinkler system.
Перейдите в расположение образа системы. Navigate to the location of the system image.
Телепатически обмениваясь образами о насилии. By telepathically exchanging violent images.
Хранение разных версий образов системы Keeping different versions of system images
Распознавание образов, вызывающее дополненную реальность Image recognition that triggers augmented reality
Изменили ли эти образы мир? Did the images change the world?
Я вижу не фантомные образы. I'm not seeing ghost images.
Лeтaющий автомобиль - типичный образ из будущего. A flying car - it's an iconic image of the future.
Алмазы имеют образ чистоты и света. Diamonds have an image of purity and light.
Нолан, превосходный создатель образов, видит красоту. Nolan, the consummate image maker, sees beauty.
переходить к следующему, плавно сливать образы. I can get the next image. I can blend and transition.
Поэтический образ истории Толстого, снятый Семом Абелом. A poetic image for a story on Tolstoy, by Sam Abell.
Восхождение Трампа к власти разрушило этот образ. Trump’s ascent to power has shattered that image.
Большой образ нашей истории, поэзии, нашего романтизма. The big image is our story, our poetry, our romanticism.
Восстановление компьютера из резервной копии образа системы Restore your computer using a system image backup
В целом, существует два конфликтующих образа ислама: Overall, there are two conflicting images of Islam:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.