Sentence examples of "образец искусства" in Russian

<>
Это чаша, для создания которой потребовалось от 40 до 50 000 ударов каменным инструментом, и это первый образец искусства на Земле. It's a cupule that took 40 to 50,000 blows with a stone tool to create, and it's the first known expression of art on the planet.
Это выдающийся образец искусства. That is a remarkable piece of art.
Не совсем образец медицинского искусства, не так ли? Not exactly state of the medical art now, is it?
Эта картина Рембранта - произведение искусства. That painting by Rembrandt is a work of art.
Он — настоящий образец агрессивного продавца. He's the very model of an aggressive salesman.
Это великолепное произведение искусства. It's a wonderful work of art.
Этот образец Вы можете оставить у себя. This is a complimentary sample.
Боевые искусства имеют свои пределы. Посмотрите на Брюса Ли. Он был сильным, но не смог остановить смерть. Martial arts have their limits. You just have to look at Bruce Lee. He was the strongest but he couldn't help dying.
Высылаю Вам образец авиапочтой. I'm sending you a sample via air mail.
Я считаю всякую критику искусства бесполезной и опасной. Regard all art critics as useless and dangerous.
Образец договора Вы найдете в приложении к нашему письму. Enclosed in this letter please find a contract example.
Этот музей содержит великолепную коллекцию современного искусства. This museum has a magnificent collection of modern art.
Высылаем Вам образец авиапочтой. We are sending you a sample via air mail.
Искусство ради искусства. Art for art's sake.
Образец Вы найдете в приложении. Enclosed please find a sample.
"Росбалт" продолжает проект "Петербургский авангард", посвященный горожанам, которые находятся впереди, в авангарде культуры и искусства. Rosbalt continues the project St. Petersburg Avant-garde, dedicated to residents who are ahead, in the avant-garde of culture and art.
В приложении Вы найдете образец сертификата. Enclosed please find a sample of the certification form.
Среди арестованного имущества есть ряд картин, которые хозяйка, будучи уверенной в своих глубоких познаниях искусства, приобретала как шедевры мировой живописи. Among the arrested property are a number of paintings that the proprietress, being confident in her deep knowledge of art, acquired as masterpieces of world painting.
Образец договора мы приложим в нашем письме для Вашей информации. An example contract has been included in our letter for your reference.
У меня есть участок в Праге стоимостью примерно 25 миллионов, квартира на 10 миллионов, еще одна квартира на 8 миллионов, коллекция произведений искусства приблизительно на 10 миллионов, Астон-Мартин на 3,5 миллиона и Шкода Суперб на миллион, ну и еще несколько миллионов на счету. In Prague, I have land worth around 25 million, an apartment worth ten million, another apartment worth eight million, an artwork collection worth around ten million, an Aston Martin worth 3.5 million, a Skoda Superb worth a million, and I have a few million in my account.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.