Ejemplos del uso de "обрезкой" en ruso
Экспериментируйте с обрезкой и перестановкой изображений, добавьте текст, используйте затемнение, меняйте продолжительность эффектов.
Experiment with cropping images, reordering them, adding text, using fade and changing duration for effect.
Рекомендуется добавлять фотографию, которая не требует значительной обрезки.
We recommend adding a photo that won't require much cropping.
У церкви есть наружная лестница для обрезки деревьев.
The church keeps an extension ladder for tree trimming.
Они открывают все ящики, вынимают каждую электроплату, пинают стружку и обрезки металла, забирают бумаги, дергают за рукоятки.
They open every drawer, pick up every circuit board, kick scrap, remove papers, turn handles.
Чтобы убрать пустые участки вокруг рисунка, перетащите маркеры обрезки.
Drag the crop handles to crop out the empty space around the picture.
Чтобы удалить часть ролика в начале или в конце, выберите Быстрое исправление > Обрезка.
Click the Quick fixes tab > Trim to clip parts off the beginning or end of your video.
Если вы передумаете, нажмите клавиши CTRL+Z, чтобы отменить обрезку.
If you change your mind, press Ctrl+Z to undo the cropping.
Обрезка наружного жира производится путем тщательного отделения по контуру поверхности находящихся под жиром мышц.
Trimming of external fat shall be accomplished by smooth removal along the contour of underlying muscle surfaces.
Я только что получила ножницы для обрезки из углеродистой стали.
I just got a new pair of carbon steel pruning sheers.
Кнопка "Обрезка" на вкладке "Формат" в разделе "Работа с рисунками"
Crop command on the Picture Tools Format tab
Обрежьте видео, оставив только самую интересную часть, используя элементы управления "Обрезка" в приложении "Фотографии".
Cut to the chase — or any other part of your video — with the Trim controls in Photos.
Если вы загружаете контент другого формата, YouTube автоматически добавляет черные полосы, чтобы видео отображались правильно без обрезки или растягивания независимо от размера видеокадра и экрана проигрывателя.
The YouTube player automatically adds black bars to videos in the player so that videos are displayed correctly without cropping or stretching, no matter the size of the video or the player.
Свидетели говорят, что его отбросило, по крайней мере, футов на 20 в воздух, приземлился на груду древесных обрезок.
Witnesses say he was catapulted at least 20 feet into the air, Landed on a pile of tree trimmings.
Ассигнования по этому разделу предназначены для ведения садово-парковых работ, включая обрезку деревьев, предупреждение порчи, установку и обслуживание молниеотводов и подсадку растений;
Resources under this heading provide for the maintenance of parks and gardens, including tree pruning, decay prevention, lighting protection and replanting;
Перетащите маркер обрезки, чтобы обрезать ее сбоку, сверху или снизу.
Drag a cropping handle to crop it from the side, top, or bottom.
Обрезка: чтобы обрезать видео, в области раскадровки перетащите мышью полоски, обозначающие начало и конец, к середине видео.
Trim: Cut the length of your clip by moving your cursor over the edges of your video in the timeline.
Во-первых, старение населения не является оправданием для обрезки системы государства всеобщего благоденствия или отношения ко схемам пенсионного обеспечения как к неустойчивым.
First, population aging is no excuse for trimming the welfare state or treating pension arrangements as unsustainable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad