Ejemplos del uso de "обречем" en ruso

<>
Traducciones: todos177 doom176 otras traducciones1
Станем рабами своей жажды крови, если позволим властолюбию возобладать над всеми правилами приличия, то обречем свои души на вечные муки. If we are slaves to our blood lust, if we let our hunger for power surpass our common decency, we doom our souls to damnation.
Он осознал, что Чаушеску обречен. He recognized that Ceausescu was doomed.
И он обречен на провал. He is doomed to fail.
Поэтапное дерегулирование обречено на провал. Piecemeal deregulation is doomed to fail.
Любимый бумажный словарь обречен на вымирание? Is the beloved paper dictionary doomed to extinction?
Но Европа не обречена на крах. But Europe is not doomed to collapse.
Мировая Экономика – Ослабленная, Но Не Обреченная The World Economy: Shaken Not Doomed
Обречен ли рынок в новой Европе Жискара? Is the Market Doomed in Giscard's New Europe?
Но без обсуждения демократия уж точно обречена. But without discussion, democracy is surely doomed.
Компании, которые упустят это из виду, обречены. Companies that lose sight of that are doomed.
Таким образом, мы обречены на безработное восстановление? So, are we doomed to a jobless recovery?
В противном случае они обречены его повторить. Otherwise they are doomed to repeat it.
Проект детрайбализации всегда был проектом, обреченным на провал. De-tribalization was always a doomed project.
Это не означает, впрочем, что международное сотрудничество обречено. But that does not mean that international cooperation is doomed.
Обречены ли банки в результате текущего финансового кризиса? Are banks doomed as a result of the current financial crisis?
Пока бьется сердце Матери - Исповедницы, Владетель обречен на поражение. As long as the Mother Confessor's pure heart beats, the Keeper is doomed to fail.
Этот план был обречен на провал с самого начала. The plan was doomed to failure from the start.
БАРСЕЛОНА - Обречены ли банки в результате текущего финансового кризиса? BARCELONA ­- Are banks doomed as a result of the current financial crisis?
Неужели правые Европы обречены на вымирание или на экстремизм? Is Europe's right doomed to extinction or extremism?
Но последующий националистический откат обрёк усилия Ельцина на провал. But a nationalist backlash doomed Yeltsin's efforts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.