Ejemplos del uso de "обходе" en ruso con traducción "round"
Сестра Уинифред и сестра Франклин на участковый обход.
Sister Winifred and Nurse Franklin to take the district round.
Папа говорит, что совершает обход каждые двадцать минут.
Dad says he makes his rounds every 20 minutes.
Ночью, когда все постояльцы расходились по номерам я начинал свой обход.
At night, when all the guests were back in their rooms, I made my rounds.
Только делаю обход, чтобы убедиться что все здания закодированы (в безопасности).
Just doing the rounds to make sure all the houses are up to code.
Ладно, убедитесь что он получит моё персональное приглашение на завтрашний обход.
Okay, please make sure he gets a special invitation from me to be present for tomorrow's rounds.
Он проверяет все выходы во время обхода, раз в несколько часов.
He checks all these doors when he does his rounds in a few hours.
Из-за дополнительной охраны вокруг замка, мой обход занимает вдвое больше времени.
With all the extra security around the castle, it's taking me twice as long to do my round.
Половину времени участкового обхода я провожу с диабетиками, и это только усугубляется!
I spend half my district round time with the diabetics, and it's getting worse!
Я хочу показать вам снимок, как выглядели обходы, когда я был студентом.
I want to show you a picture of what rounds looked like when I was in training.
Дежурный врач осмотрел всех троих во время обхода вчера утром, в 11.30.
The registrar saw all three of them on his ward rounds yesterday morning, 11.30.
Я проверил его обходы с позапрошлой ночи, тогда я заметил, что карты исчезли.
I checked his rounds from the night before last, that's when I noticed the maps were gone.
Опять он станет во все вмешиваться, делать свои идиотские обходы, и все ради чего?
He'll start messing about, making his bullshit rounds, and all that for what?
Иногда он делал обход палат в приёмном отделении, чтобы узнать, не нужны ли кому его услуги.
Sometimes he would do the rounds at emergency rooms to see if anyone needed his services.
В наши дни очень часто обходы выглядят примерно вот так, обсуждение происходит в комнате без участия пациента.
Too often these days, rounds look very much like this, where the discussion is taking place in a room far away from the patient.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad