Ejemplos del uso de "объявление о помолвке" en ruso

<>
Тут в газете объявление о помолвке Роуз. Rose's engagement announcement is in the paper.
И, разумеется, нам пока нужно отложить объявление о помолвке. Obviously, I think we should put our engagement announcement on hold.
Там, объявление о помолвке на главной странице. Get an engagement announcement on the home page.
Это будет крохотный сигнал на наших летних "радарах", который будет отмечен где-то между финалом в толкании ядра и слухами о помолвке Кима и Канье – а потом исчезнет, и никто из нас так и не узнает об истинном великолепии этого события. It will be a tiny blip on our summer radar — landing somewhere between the shot put finals and the Kimye engagement rumors — before it fades away without any of us ever knowing its true brilliance.
Объявление о его смерти появилось в газетах. An announcement of his death appeared in the newspapers.
Целуй меня и кружи меня, объявим о помолвке, будем готовиться к свадьбе. Kiss me quick and roll me over, announce an engagement, plan a wedding.
Не могли ли бы Вы назвать нам адреса некоторых ежедневных газет, чтобы мы могли поместить там объявление о вакансиях. Could you please give us the names and addresses of daily newspapers where we could place advertisements for our products?
У них все готово, чтобы объявить о помолвке на вечеринке в честь дня рождения Джесси, и. They're all set to announce the engagement at Jessica's birthday party and.
Он пока еще не сделал объявление о намерении выдвинуть свою кандидатуру. He has yet to make an announcement of his candidacy.
Когда-то вы уже отклонили моё предложение о помолвке. You once refused my offer of marriage.
Нажмите на объявление о вакансии, которым необходимо поделиться. Click the job posting you want to share.
Мы еще не объявили о помолвке. We haven't announced our engagement.
Жалоба на объявление о поиске группы Report a Looking for Group post
Проблема в том - ладно бы она забеременела в тот день, прямо в тот день - 9 месяцев беременности, 3 месяца отпуска по уходу за ребёнком, 6 месяцев, чтобы отдышаться - грубо говоря, это займет у неё два года, но чаще всего - я сама это видела - женщины начинают думать об этом гораздо раньше - когда объявляют о помолвке, когда выходят замуж, когда начинают думать о попытках завести ребёнка, что может занять много времени. The problem is that - let's say she got pregnant that day, that day - nine months of pregnancy, three months of maternity leave, six months to catch your breath - fast-forward two years, more often - and as I've seen it - women start thinking about this way earlier - when they get engaged, when they get married, when they start thinking about trying to have a child, which can take a long time.
Выпуск новых материалов в приложении (например, объявление о новой функции или распродаже) — это идеальный момент, чтобы вовлечь в приложение как можно больше людей и показать им материалы, на которые вы хотите обратить их внимание. If you're releasing new app content (ex: adding a new feature or promoting a sale), that's an ideal time to funnel as many people as possible into your app to expose them to the content you want highlighted.
Как создать объявление о поиске группы How to create a Looking for Group post
Чтобы ответить на объявление о поиске группы, выполните следующие действия: To respond to a Looking for Group post:
При просмотре профиля участника, разместившего объявление о вакансии, ваше имя не появится в его списке «Кто просматривал ваш профиль». When viewing a job poster's profile, your name won't appear on their list of Who's Viewed Your Profile.
Ответ на объявление о поиске группы Responding to a Looking for Group post
Как добавить теги в объявление о поиске группы How to add tags to a Looking for Group post
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.