Exemples d'utilisation de "овощей" en russe

<>
Теперь четверг - день крестоцветных овощей. Thursday is now Cruciferous Vegetable Night.
Если хочешь стать битником, ешь больше овощей. If you wanna be a beatnik, eat more veggies.
Банку говяжьей тушенки, банку бисквитного пудинга и банку вареных овощей, пожалуйста. "A tin of braised beef," a tin of sponge pudding and a tin of mixed veg, please.
Вы должны есть больше овощей. You should eat more vegetables.
Тебе надо есть больше овощей. You should eat more vegetables.
Она ничего не ест, кроме овощей. She eats nothing but vegetables.
Молодёжь собирает урожай экологически чистых овощей. This young man is picking organic vegetables.
У нас нет хлеба, йогурта и овощей. We need black bread, yogurt, vegetables.
Я могу использовать эту землю для выращивания овощей? Can I use this area to raise vegetables?
При помощи овощей я изобразила рост Сан-Хосе. So I made a vegetable point of view of the growth of San Jose.
Но мы также должны есть их с множеством овощей. But we also must eat it with a ton of vegetables.
Все импортируется; ничего не производится, кроме овощей и фруктов. Everything is imported; nothing is produced, apart from fruit and vegetables.
Её мне помогли создать скульпторы, делающие скульптуры из овощей. I had the vegetable carvers work on that for me.
Давай возьмем на рынке тушенки, овощей и французского вина. Let's hit the marked for some stewed meat and vegetables and French wine.
Оно даёт нам немного информационных овощей и немного информационного десерта. It gives us some information vegetables; it gives us some information dessert.
Более трети выращивыемых нами фруктов и овощей нуждается в опылении. We depend on pollinators for over a third of the fruits and vegetables we eat.
Сколько месяцев вы потратили на выращивание тех овощей в гидропонном саду? How many months did it take you to grow all those vegetables in the hydroponic garden?
Используя окрашивание с помощью фруктов и овощей, можно создавать органический рисунок. Using fruit and vegetable staining, create organic patterning.
Волокна и кожица фруктов и овощей слипаются вместе и образуют комок. The fruit and vegetable fibers and skins get stuck together and form a ball.
ЕВКОФЕЛ (Европейский союз по оптовым импортным и экспортным поставкам фруктов и овощей); EUCOFEL (European Union of the Fruit and Vegetable Wholesale Import and Export Trade)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !