Ejemplos del uso de "одолжил" en ruso con traducción "lend"
Кстати, что случилось с деньгами, которые я тебе одолжил?
By the way, what happened to the money I lent you?
Ты дочитал книгу, которую я одолжил тебе на прошлой неделе?
Have you finished reading the book I lent you last week?
После трех часов уговоров отец одолжил мне свою новенькую Рено 25.
After three hours of persuasion father lent me its brand new Renault 25.
До того как мы облизали их, я одолжил тебе часы с Холлом.
Before we licked anything, I lent you my Holly watch.
Если бы я даже был миллионером, я и пятака тебе не одолжил бы.
Even if I was a millionaire, I wouldn't lend you a dime.
Денег он ему не одолжил, и, разумеется, через шесть месяцев та же идея посетила Рэя Крока.
He wouldn't lend him the money, and of course six months later Ray Croc had exactly the same idea.
Знаешь, Глория, ты помнишь электрокастрюлю, которую я одолжил тебе пару месяцев назад, которую ты вернула с щербинкой?
You know, Gloria, do you remember that chafing dish I lent you a couple months back that you returned with a chip in it?
Я боюсь, это звучит как требование, но не мог бы ты вернуть мне деньги, которые я одолжил тебе на днях?
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
В случае с кредитованием Греции, это как если бы Фонд одолжил бы денег субнациональному органу, например, провинциальной или городской власти, при этом не настаивая на гарантии возврата от национальных органов власти.
In lending to Greece, it is as if the Fund had lent to a sub-national unit, such as a provincial or city government, without insisting on repayment guarantees from the national authorities.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad