Beispiele für die Verwendung von "одураченными" im Russischen
Так он создаёт интересные беседы о реализме и мимикрии и о нашем побуждении быть одураченными маскировкой.
So he makes these interesting conversations about realism and mimicry and our drive to be fooled by great camouflage.
В самом деле, Шекспир указывал на то, что мы идем в театр для того, чтобы быть одураченными, И мы, на самом деле, ждем этого.
In fact, what Shakespeare was pointing out is we go to the theater in order to be fooled, so we're actually looking forward to it.
Снова ваше приспособления для определения соответствий одурачено.
Yet again, your pattern detection devices are fooled.
Мы посещаем магические представления, чтобы нас одурачили.
We go to magic shows in order to be fooled.
Но простые европейцы не должны позволить одурачить себя.
But ordinary Europeans should not be fooled.
Что ж, это должно одурачить нескольких провинциальных мужланов.
Well, that might fool some provincial bumpkins.
Прочие аргументы являются просто декорацией, которая никого не одурачит.
Other arguments are just window dressing that should not fool anyone.
Но вряд ли Южную Корею можно так легко одурачить.
But South Korea is unlikely to be fooled so easily.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung