Ejemplos del uso de "опасного" en ruso con traducción "dangerous"
Traducciones:
todos4631
dangerous3315
hazardous1113
danger74
risky72
virulent16
parlous2
otras traducciones39
Потеря продукта означает высвобождение опасного груза
Loss of product means the release of dangerous goods
По пути сюда арестовал очень опасного фальшивомонетчика.
I arrested a very dangerous counterfeiter on my way here.
Вы, дилетанты, загнали опасного преступника в публичное место.
You amateurs cornered a dangerous criminal in a public space.
Агент Коулсон и я пытаемся найти опасного преступника.
Agent Coulson and I are trying to find a dangerous criminal.
Он привёл парней, чтобы помочь устранить опасного психа.
He brought in guys to help put away a dangerous psycho.
Первоочередной задачей, всё же, была стабилизация чрезвычайно опасного положения.
The first priority, after all, was to stabilize a highly dangerous situation.
Да, но в индустрии грузоперевозок доставка опасного груза стоит дороже.
Yeah, but, in the freight industry carrying dangerous load it cost more.
Иной раз возникает возможность опасного противостояния между Европой и США.
At other times, a dangerous potential for division arises between Europeans and the US.
Она донесла на опасного парня да ещё и втрескалась в него.
She informed on a dangerous guy, and she Iikes him.
Он хотел отказаться от опасного вида науки и сохранить все полезное.
He wanted to give up the dangerous kind of science and keep the good bits.
Помимо создания опасного прецедента, у концепции двойного замораживания есть два фундаментальных недостатка.
In addition to the dangerous precedent that it would set, the double-freeze solution has two fundamental weaknesses.
В сегодняшний опасный исторический момент это единственный путь выхода из опасного тупика.
It’s the only way out of a dangerous impasse at a dangerous historical moment.
Существует практически всеобщей консенсус, что от опасного потепления планеты не выиграет никто.
There is near-universal agreement that no one will benefit from a dangerously warmer planet.
Я хотел бы поблагодарить вас за помощь в поимке опасного оружейного контрабандиста.
I'd like to thank you for helping us take down a dangerous gun smuggler.
Так что, раз опасного человека заперли в тюрьме, Розвуд теперь в безопасности?
So is rosewood safe now that one dangerous man is locked up?
индикатор опасного уровня потенциала на корпусе или тока утечки, превышающего допустимое значение ".
indicator of dangerous potential on the body or leakage current exceeding permissible value.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad