Exemples d'utilisation de "опыт работы" en russe
Наш опыт работы с этой фирмой был неудовлетворителен.
Our experience dealing with this firm has been unsatisfactory.
16-ти летний опыт работы на рынке энергетических деривативов;
Experience of 16 years in derivatives market;
Дополнительные сведения см. в разделе Опыт работы по проекту (форма).
For more information, see Project experience (form).
Прокрутите страницу вниз до раздела «Опыт работы» и нажмите + Добавить.
Scroll down to the Experience section and click the icon.
Вы знаете, я сыграл справедливую долю опыт работы с противоположного пола.
I've had my fair share of experience with the opposite sex.
Предыдущий опыт работы Элопа в Microsoft также, без сомнения, сыграл свою роль.
Elop's previous experience at Microsoft was undoubtedly also a factor.
изучают и используют международный опыт работы по вопросу борьбы с нелегальной миграцией.
Are studying and making use of international experience regarding the question of combating illegal migration.
В самом деле, у нее есть собственный опыт работы на руководящих постах.
Indeed, she has had frontline experience of her own.
Изменение названия текущей должности (может быть отправлено обновление об изменении раздела «Опыт работы»).
Editing the title of your current position. This may generate an update stating that you've updated your experience section.
Ее юридическое образование и прошлый опыт работы министром юстиции делает акцент на ее миссии:
Her legal background and previous experience as minister of justice accentuate her self-declared mission:
Что показывает американским политикам опыт работы с трио стран «оси зла» с 2002 года?
What should experience with the “axis of evil” trio since 2002 tell US policymakers?
Ким, ты же знаешь, что у меня есть опыт работы с делами о злоупотреблении служебным положением.
Kim, you know I have experience with malpractice cases.
Настройте или проверьте для работника его образование, навыки, удостоверения, опыт работы в проекте и другие атрибуты.
Set up or verify the worker’s education, skills, certifications, project experience, and other attributes.
Мой опыт работы менеджером по маркетингу в компании «ТолькоПроверенноеВременем» делает меня идеальным кандидатом на эту должность.
My own experience as marketing manager for TiredOldThing makes me an ideal candidate for this job.
И у парня, который снял то видео, хороший глаз и есть некоторый опыт работы с видео.
And the guy who shot it obviously has a strong eye and some experience with video editing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité