Ejemplos del uso de "организовать" en ruso con traducción "organize"
Traducciones:
todos4804
organize3792
organise199
arrange198
stage42
orchestrate36
concert31
mount23
otras traducciones483
Щелкните Файл > Избранное > Организовать избранное....
Click File > Favorites > Organize favorites....
ОП обещает организовать донабор на вакантные места.
The PC promises to organize additional recruitment for the vacant seats.
Они собирались известить свои власти, организовать охотничьи партии.
They were going to warn their authorities, organize a hunting party.
Невозможность организовать быструю помощь убивает еще десятки тысяч.
The inability to organize rapid relief is killing tens of thousands more.
Чтобы организовать задачи в WBS, выполните следующие действия.
To organize tasks in a WBS, follow these steps:
Вопрос, скорее, состоит в том, как организовать общество.
The question, rather, is how to organize society.
Создавая папки, вы можете легко организовать свою работу.
Creating folders helps you organize your work.
При добавлении избранного можно использовать папки, чтобы организовать избранное.
As you add more favorites, you can use folders to organize the favorites.
Мы собираемся построить кое-что сейчас, организовать это, фразы.
And we're going to build something now, organize it, the phrases.
Вы хотите организовать работу и наладить взаимодействие с проектной группой?
Do you need to organize and work with a team on a project?
Их репортажи вызвали общественный протест, заставивший парламент организовать публичное слушание.
Their broadcasts caused a public outcry, which forced our parliament to organize a public hearing.
При добавлении избранного можно организовать избранное в группы и папки.
As you add more favorites, you can organize your favorites into groups and folders.
Лишь Китай своим поведением смог бы организовать сдерживание Китая другими.
Only China, by its behavior, could organize the containment of China by others.
И я не знаю, каким образом это всё лучше организовать:
And I'm not sure what the best way to organize the whole thing is.
Сохраняя места в коллекции, вы сможете организовать поездку или занятие.
Saving places in collections can help you organize a trip or activity.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad