Ejemplos del uso de "органическую" en ruso

<>
Traducciones: todos1095 organic1092 otras traducciones3
И тут требуется общая воля всего членского состава Конференции к тому, чтобы, в полной мере используя ее органическую гибкость и признанную компетентность, сформировать работоспособную и сбалансированную программу работы, которая учитывала бы приоритеты и заботы всех ". What is required is a common willingness of all the membership of the Conference, making full use of its inbuilt flexibility and recognized expertise, to develop a workable and balanced programme of work which takes into account the priorities and concerns of all.”
И поэтому, в соответствии с пунктом 30 наших Правил процедуры, я хотел бы коснуться пункта 1 нашей повестки дня и представить документ, который распространяется сегодня, с тем чтобы подчеркнуть органическую значимость переговоров по ДЗПРМ для пункта 1 нашей повестки дня. In accordance with rule 30 of our rules of procedure, I therefore wish to raise item 1 of our agenda to introduce a document, which is being circulated today, to underline the intrinsic pertinence of an FMCT negotiation to item 1 of our agenda.
Учитывая органическую взаимосвязь между стратегическими наступательными и оборонительными вооружениями, поспешное развертывание глобальной противоракетной обороны без учета интересов безопасности других государств может побудить эти государства к наращиванию своих собственных ракетных вооружений, стимулировать тем самым дальнейшее распространение этого оружия в мире и в целом негативно повлиять на процесс ядерного разоружения. As strategic offensive and defensive arms were interlinked, hasty deployment of the global anti-ballistic-missile defence system without due consideration of other States'security interests could cause those States to build up their own missile armaments, thus giving impetus to the spread of those weapons throughout the world and affecting the overall process of nuclear disarmament.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.