Ejemplos del uso de "оскорблениях" en ruso

<>
Кроме того, поступали сообщения об отказе в доступе журналистам, физических посягательствах и словесных оскорблениях, налетах на помещения частных телевизионных станций и избиениях146. There were also reports of denying access to journalists, physical and verbal abuse, raiding of premises of a private TV station and beatings.
В конце концов г-жа Су Су Нвай была признана виновной в " порочении репутации " властей деревни и оскорблениях в их адрес по указанным статьям Уголовного кодекса. In the end, Su Su Nway was found guilty of “besmearing the reputation” of the village authorities and of swearing at them under the same articles of the Penal Code.
В конце апреля 2005 года они выдвинули против нее уголовные обвинения, обвинив ее в " порочении их репутации " и оскорблениях в их адрес по статьям 506 и 294B Уголовного кодекса Мьянмы. At the end of April 2005, they filed criminal charges against her, accusing her of “besmearing their reputation” and swearing at them under articles 506 and 294B of the Myanmar Penal Code.
60,9 процента женщин сообщали об одном или более случаях физического насилия, 40,6 процента- о сексуальном насилии, 70 процентов- об оскорблениях и 65 процентов- о душевных переживаниях во взрослом возрасте. per cent of women reported one or more episodes of physical abuse, 40.6 per cent on sexual abuse, 70 per cent on verbal abuse and 65 per cent emotional abuse in their adult years.
Посмотрите на достижения греко-кипрского сообщества - процветающую экономику, отсутствие людей живущих в страданиях и оскорблениях в лагерях, членство в Европейском союзе - по сравнению с катастрофой, которую выбор Палестины принес ее собственным людям. Consider what the Greek Cypriot community has achieved - a thriving economy, no one living under conditions of misery and humiliation in camps, membership in the European Union - compared to the catastrophe the Palestinian choice has brought to their own people.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.