Ejemplos del uso de "осмотрительным" en ruso

<>
Видите, я могу быть осмотрительным. See, I can be circumspect.
А я думал, что был таким осмотрительным. And I thought I was so circumspect.
Я чуть более осмотрительный, чем мой напарник. I'm a little bit more, um, circumspect, uh, than my partner here.
И были менее осмотрительны, когда согласились взять ее с собой? And so being less circumspect than usual, you agreed to take her along?
Я согласен, что мы должны быть осмотрительны, именно поэтому мне и необходимо немного времени. I agree we have to be circumspect about this, Which is exactly why I'd like some time.
Выступающий также полагает, что с точки зрения формата своего доклада Специальному докладчику следовало придерживаться более осмотрительного и сбалансированного подхода, гарантирующего б?льшую объективность. Concerning the format of the report, the Special Rapporteur should have adopted a more circumspect and balanced approach, which would have ensured greater objectivity.
Федеральному Банку необходимо быть крайне осмотрительным. The Fed needs to be extra careful.
Я бы тоже хотел бы быть осмотрительным. I would also like to be considerate.
Вы не можете быть слишком осмотрительным, когда выбираете (себе) работу. You cannot be too careful when you choose your job.
•Дивергенция может использоваться на низких таймфреймах, но необходимо быть более осмотрительным. •Divergence can be used on a lower time frame, but it pays to be a little more cautious.
Я должен был быть более осмотрительным, когда пытался развязать ему язык. I should have been more discreet when I was attempting to loosen his tongue.
Страны, обеспечивающие интеграцию более осмотрительным образом, в состоянии создавать у своего населения более сильное чувство благополучия и безопасности. Countries integrating in a prudent manner are able to foster a greater sense of well-being and security among their populations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.