Ejemplos del uso de "основаниях" en ruso con traducción "base"

<>
Эффективность и объективность требуют, чтобы этот налог взимался на общих основаниях, гармонировал на уровне всего ЕС и определялся по умеренной ставке. Efficiency and equity require that this tax be levied on a broad base, harmonized at the EU level, and set at a modest rate.
В соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом никто не может быть обвинен в совершении уголовного преступления, кроме как на основаниях и в порядке, установленных законом. According to the Code of Criminal Procedure, no person may be charged with a criminal offence, except on the bases and pursuant to the procedure prescribed by law.
В соответствии с Законом о судах судебный асессор принимает участие в отправлении правосудия в уездных и городских судах на предусмотренных в кодексах судопроизводства основаниях и согласно установленной в них процедуре. According to the Courts Act, lay judges participate in the administration of justice in county and city courts on the bases and pursuant to the procedure provided by the codes of court procedure.
Замечательно, прямо на основание черепа. Excellent, right at the base of the skull.
Прицелься в основание грот-мачты. Aim for the mainmast's base.
Размозжил ей голову основанием блендера. Caved her head in with the base of a Waring blender.
В основании статуэтки были рубины. It had rubies along the base.
Ставим поперечный зажим у основания. Cross-clamp the appendix at the base.
Медное основание с шлифованным медным абажуром A copper base with a brushed copper shade
Стальное основание с полированным стальным абажуром A steel base with a polished steel shade
Алюминиевое основание с матовым алюминиевым абажуром An aluminum base with a matte aluminum shade
Она заложена в расположении четырех оснований. It's the order of the four bases.
Катионы оснований влияют на подкисление экосистем. Base cations influence the acidification of ecosystems.
Возвращает логарифм числа по заданному основанию. Returns the logarithm of a number to a specified base
Есть переломы волосной линии в основании черепа. There are hairline fractures at the base of the skull.
Я прошу вас сконцентрироваться на основании ножки. It's the base that I want you to concentrate, OK.
Критическое молярное соотношение катионов оснований и водорода. Critical molar base cation to hydrogen ratio.
Критическое молярное соотношение катионов оснований и алюминия. Critical molar base cation to aluminium ratio.
Это длинная длинная цепочка из пар оснований. It is a long, long series of these base pairs.
Не так трудно иссечь у основания опухоли. It shouldn't be difficult to excise from the base of the tumor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.