Ejemplos del uso de "особенный" en ruso

<>
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
А этот лес действительно особенный. And this forest is quite different.
Человек из высшего общества, человек особенный. A man of refinement, a man of distinction.
Любовь моя, у тебя особенный клиент во втором номере. Loly, you have extra customer in number two.
Но я провела все возможные предродовые тесты, известные человеку, мой ребенок - особенный, хорошо. But I've run every possible prenatal test known to man, - my baby is different, OK.
Он отметил особенный упор, сделанный автором на правление в духе "наступить сапогом на горло" и пуританское отвращение к наслаждению. He noted the emphasis that it put on rule via "boot-on-the-face" techniques and puritanical distaste for pleasure.
Безработица приносит вред работникам, в то время как более низкие процентные ставки, необходимые для создания дополнительных рабочих мест, могут привести к более высокой инфляции, наносящей особенный ущерб держателям активов, ценность которых подорвана. Unemployment harms workers, while the lower interest rates needed to generate more jobs may lead to higher inflation, which especially harms those with nominal assets whose value is eroded.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.