Ejemplos del uso de "остальном" en ruso

<>
Traducciones: todos3488 rest1814 other1234 others368 otras traducciones72
остальном слайд выглядит нормально". "Otherwise, this slide looks good."
Пусть не думает об остальном. Helps keep her mind off of everything.
Тахикардия, но в остальном стабильна. Tachy, but otherwise stable.
В остальном симптомы заболевания зачастую довольно легкие. Otherwise, its symptoms are often rather mild.
В остальном такой же, как табельные револьверы. Otherwise the same as a service revolver.
А в остальном всё тот же фанк. Otherwise, same old go-go.
Немного туманно, но в остальном погода прекрасна. A bit foggy, but the weather was perfect.
Это омрачило в остальном хорошие данные занятости. This overshadowed an otherwise healthy set of employment data.
Во всем остальном мире все не так просто. Elsewhere in the world, things are not so easy.
Небольшой звон в ушах, но в остальном порядок. A little ringing in the ears, but seems okay.
во всем остальном господствовало сбивающее с толку безмолвие. otherwise, an embarrassing silence prevailed.
В остальном он работает на износ, хороший семьянин. Otherwise he labours away, the good family man.
Так почему же мы не слышим больше об остальном мире? So, why don't we hear more about the world?
Редкое мгновение радости в их во всем остальном горестной жизни. A rare moment of joy in their otherwise woeful lives.
Но в остальном - делайте все необходимое, чтобы завалить этого лучника. But outside of that, you do whatever needs doing to bring that archer down.
Именем Твоим мы молим об этом и обо всем остальном. We ask this and all things in Thy precious and alliterative name.
Оно хорошо для загара, но в остальном опасно для человеческого тела. it's good for a nice suntan, but otherwise dangerous for the human body.
В остальном нефтяные цены либо медленно росли, либо держались на одном уровне. Apart from that, oil prices have either been slowly increasing or holding steady.
Волосы у него прямые, но в остальном он очень хороший, лучше всех. He's got wiry hair, but otherwise he's great.
Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке. Some buckling in the starboard hull plating, but otherwise fine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.