Ejemplos del uso de "останавливаешься" en ruso con traducción "stop"

<>
Пересекаешь улицу, пересекаешь Сену, останавливаешься, снова пускаешься в путь. You cross the street, you cross the Seine, you stop, you start again.
А как гласит старая конфуцианская поговорка: «Не важно, насколько медленно ты идёшь, главное, что ты не останавливаешься». As an old Confucian proverb says, “It does not matter how slowly you go, so long as you do not stop.”
Когда ты ведешь машину и видишь красный свет, ты думаешь о том, что можно было бы и не останавливаться, или просто останавливаешься? When you're driving your car and you see a red light, Do you think about whether or not you should stop, Or do you just stop?
Можно встретить много дамочек за рулем "Xterra", ты останавливаешься перед светофором и оглядываешься, и если рядом с тобой "Xterra", то в ней обязательно сидит цыпочка. You meet a lot of ladies driving an Xterra, because you pull up to a stop light and look over and there's an Xterra next to you, they're always driven by chicks.
Останавливается ли этот автобус в … ? Does this bus stop at … ?
В это время поезд останавливается. Then the train stops on the way.
Автобус останавливается у моего дома. The bus stops in front of my house.
Стрелка останавливается возле второго маркера. The arrow stops at the second bullet.
Этот поезд останавливается в Москве? Does this train stop at Moscow?
Автобус останавливается в каждой деревне. The bus stopped in every village.
Зачем нам останавливаться в Бирмингеме? Why you making a pit stop in Birmingham?
Я буду останавливаться в дороге. I may have to make a few stops along the way.
Её жизненные функции постепенно останавливаются. Her vital signs gradually stop.
Остановившиеся часы, мерцающий свет, холод. The clock stopped, the flickering lights, cold spot.
А теперь останавливаемся, чтобы сорвать цветок. And now, we will stop to pick a flower.
Нигде больше не останавливаемся, хватит геройствовать. No stop in anywhere, no more heroics.
Правильно, он останавливается нажимая педаль тормоза. Right, he stops by pressing the brake pedal.
Жизнь не останавливается для мира ясновидцев. Life doesn't stop for the psychic world.
Не останавливайся, дорогуша, я только завёлся. Don't stop, darling.
Не останавливайся, пока не придет черед Won't stop driving till it's over
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.