Ejemplos del uso de "осторожна" en ruso
Traducciones:
todos578
careful352
cautious188
wary26
discreet4
watchful2
canny2
carefull1
gentle1
guarded1
otras traducciones1
Элейн, воспользуйся обходным каналом для передачи информации, но будь осторожна.
Elaine, you run back channel on this, but be cautious.
Аналогично, с середины 1990-х, внешняя политика Китая была скорее осторожна, чем смела.
Likewise, since the mid-1990's, China's foreign policy has been cautious rather than bold.
Там есть огромная водонапорная башня и, Бекки, будь осторожна.
It's a huge water tower and, Becky, be careful.
Сарай вчера затопило во время ливня, так что будь осторожна.
Barn flooded last night during the rainstorm, so be careful.
Только будь осторожна костюм может не выдержать еще одну порцию энергии.
Just be careful - your suit might not be able to absorb another round of energy.
Но я должна быть очень осторожна в выборе того, с кем ложиться в кровать.
But I must be very careful about who I choose to get into bed with.
Да, она была бы при этом очень осторожна, чтобы её не называли «женским президентом».
Yes, she also would have been careful to avoid being defined as a woman president.
Посредством осторожного, но жесткого контроля Пекин следует политике "wai song, nei jin" - расслабленный снаружи, бдительный внутри.
Through discreet but tough controls, Beijing pursues a policy of wai song, nei jin - relaxed on the outside, vigilant internally.
Мы обнаружили группу людей во всех вышеперечисленных областях, которых мы назвали "осторожные разбойники".
We identify one set of people in all of these practices who we call canny outlaws.
Конечно, будет немного крови, поэтому нужно быть осторожным, чтобы остановить ее, если что.
Of course, there's going to be some bleeding, we have to be carefull with the haemorhaging.
Более осторожное поведение ФРС снижает риски укрепления доллара, а это, конечно, выгодно сырьевым рынкам, а также развивающимся странам, имеющим долги в долларах.
A gentler Fed also means less risk of dollar appreciation – an unambiguous benefit for commodity markets and dollar-indebted emerging economies.
Выражая осторожный оптимизм по поводу сделки с Грецией, не следует потакать провокационной заносчивости бывшего министра финансов Греции Яниса Варуфакиса или бессмысленной мстительности министра финансов Германии Вольфганга Шойбле.
To express guarded optimism about the Greek deal is not to condone the provocative arrogance of former Greek Finance Minister Yanis Varoufakis or the pointless vindictiveness of German Finance Minister Wolfgang Schäuble.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad