Ejemplos del uso de "острых" en ruso con traducción "hot"
Traducciones:
todos1035
acute605
sharp187
critical49
hot40
keen26
intense15
spicy12
pointed7
incisive3
poignant2
edgy2
savoury2
savory2
tangy1
pungent1
acrid1
otras traducciones80
Есть отаку острых соусов, но нет отаку горчицы.
There's a hot sauce otaku, but there's no mustard otaku.
Нет, я была офис-менеджером в компании по розливу острых соусов.
No, I was an office manager at a hot sauce bottling company.
Вот почему есть много, много, много видов острых соусов и не так много видов горчицы.
That's why there's lots and lots and lots of kinds of hot sauces, and not so many kinds of mustard.
Практика показывает эффективность модели превентивного развертывания региональных операций по поддержанию мира в очагах острых кризисных ситуаций на континенте c последующим переводом этих миссий под эгиду Организации Объединенных Наций.
Experience has shown the effectiveness of the model of the preventive deployment of regional peacekeeping operations in hot spots throughout the continent with subsequent transfer of those missions to the United Nations.
Но это также может быть связано, например, с пинками, встряхиванием или толканием детей, царапаньем, щипанием, кусанием, выдергиванием волос или оплеухами, принуждением детей оставаться в неудобном положении, обжиганием, ошпариванием или принудительным заглатыванием (например, промывкой ртов детей мылом или принуждением к проглатыванию острых специй).
But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling hair or boxing ears, forcing children to stay in uncomfortable positions, burning, scalding or forced ingestion (for example, washing children's mouths out with soap or forcing them to swallow hot spices).
Но это также может быть связано, например, с пинками, встряхиванием или швырянием детей, царапаньем, щипанием, кусанием, выдергиванием волос или оплеухами, принуждением детей оставаться в неудобном положении, обжиганием, ошпариванием или принудительным заглатыванием (например, промывкой ртов детей мылом или принуждением к заглатыванию острых специй).
But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling hair or boxing ears, forcing children to stay in uncomfortable positions, burning, scalding or forced ingestion (for example, washing children's mouths out with soap or forcing them to swallow hot spices).
Если добавить острого перца, он ничего не почувствует.
If we put some hot chilies on it, he'll never taste it.
Масло острого перца - это сильный и свободный дух Кореи.
The hot pepper oil is Korea's hot and lively spirit.
Острый соус Calico напрямую не связан с заболеваниями людей.
Calico Hot Sauce didn't directly cause the people of Irwindale to get sick.
Используй смесь из чеснока, уксуса и соуса из острого перца.
Use a mixture of garlic, vinegar and hot pepper sauce.
Ох, я думаю, нам просто нужно позволить острому соусу творить чудеса.
Uh, I think we should just let the hot sauce work its magic.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad