Ejemplos del uso de "отдавать" en ruso
Ивуарийцы должны отдавать себе отчет в том, что именно в наших руках находится решение.
The Ivorians must realize that they hold the solution in their own hands.
Разве сержанты не должны отдавать честь капитану и называть его «сэр»?
Don't sergeants have to salute to the captain and call him sir?
В общем, не надо отдавать мне честь и называть меня сэром.
Well, don't salute me and don't call me "sir".
Всегда отдавать девушек более умным, красивым парням?
Always losing girls to smarter, better-looking men?
Нет, зажал мою ракетницу и не собирается отдавать.
He ran off with my flare gun and never returned it.
Я не собираюсь отдавать оружие массового уничтожения первому встречному.
I'm not about to hand over a weapon of mass destruction to someone I just met.
Ты думаешь, я стану отдавать мой кошелек каждому неотесанному деревенщине?
You think I hand my purse to every rough lout who asks for it?
Думаете, я мог убить человека, чтобы не отдавать карточный долг?
You think I'd kill a man to avoid paying a gambling debt?
Политические лидеры не должны отдавать предпочтения какой-либо конкретной технологии.
Political leaders should not privilege any particular technology.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad