Ejemplos del uso de "отказывается" en ruso con traducción "refuse"
Traducciones:
todos1896
refuse651
abandon498
decline155
renounce149
waive94
opt out75
give up on36
forego25
discard21
backtrack9
forswear8
abdicate7
pass up6
disclaim5
abjure2
abnegate2
shift away2
decide against1
baulk at1
otras traducciones149
"The Associated Press" отказывается его комментировать.
The Associated Press refuses to comment on him.
Работать отказывается, приказа моего не слушает.
He refuses to work, he wouldn't listen to my orders.
Он отказывается предоставлять заведующему кафедрой учебный план.
He refuses to submit syllabi to the department chair.
Он отказывается от церемоний, настаивает на знакомство.
He refuses to stand on ceremony, insists on the familiar.
Volvo наотрез отказывается пустить его в производство.
Volvo refuses point blank to put it into production.
«Представитель трех представительств» отказывается отвечать на эти вопросы.
The "Representative of the Three Represents" refuse to say.
Это главная причина, почему американская госбезопасность отказывается говорить правду.
This is the main reason why the US security state refuses to tell the truth.
Наверное он просто отказывается возить Эдди в грузовом лифте.
I guess he's just refusing to take Eddie in the freight elevator.
Так, в этом нет сомнения, он отказывается, все верно.
Well, there's no doubt about it, he's refused, all right.
Тем не менее администрация отказывается сдерживать себя установленными ограничениями.
Nevertheless, the administration refuses to be held back by institutional restraints.
Но офицер полиции, который ведет следствие отказывается его закрывать.
But the police officer involved refuses to close the case.
Из-за тебя Eun Sae отказывается со мной встретиться.
Just because of you, Eun Sae refused to see me anymore.
Полиция отказывается возвратить Чэню персональный компьютер и сотовый телефон.
Police refuse to return Chen's personal computer and cell phone.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad